深到骨子里的爱,那是离不开。
这种骨子里的坚强让她保持了清醒的头脑和理智的判断。
This strong bones she maintained a cool head and rational judgments.
再有,他们骨子里的冷漠有时会转化成外在的冷淡和退缩。
Secondly, comes their streak of detachment which makes them cold and withdrawn.
浪漫到骨子里的男人是很稀少的,他不过是在讨你欢心而已。
Romantic to the bone man is rare, he is just for you in favor of it.
镜头放大、变化了作品的视角,彰显人骨子里的猫魅姿态。
Lens amplification, change the work from the point of view of human nature, reveal the cat feel inside.
明显不是,他的变化来自于英格兰人骨子里的“绅士”作风。
Not be apparently, his change comes from the style of " gent " at southron in one's heart.
讨价还价是荷兰人的生存技巧,也是流在血液里骨子里的东西。
Bargain is part of life skills of Hollanders, deep in their blood and bones.
我骨子里的悲伤,如同新娘的面纱一般。待夜幕降临,慢慢取下。
The sadness of my soul is her bride's veil, it waits to be lifted in the night.
在这样一个过程中,他骨子里的英雄主义情结深深的渗入了进去。
In this kind of process, in his bone's heroism complex deep permeating.
教父比格:可能我们早已进化,但我们骨子里的动物属性依然存在。
Mr. Big: We may be evolved, but deep down we are still animals.
如果保守党内都认为他是骨子里的保守主义,那么国外资本家更这样想。
If they take his heartfelt Conservatism for granted, so do many foreign capitals.
骨子里的那种高傲,似乎被一棒子,打碎了,一片又一片,飘在水库的阶梯上。
Bones of the kind of arrogant, seems to be a stick, smashed, and a further one, floating in the reservoir of the ladder.
庆幸骨子里的倔强和执拗还在,它们怂恿我做个追梦的人,我会一直把自己的梦珍藏在心底,永远。
Lucky bones stubborn and obstinate also in, they urged me to do a dream-seeker who, I always put my dream treasured in your heart, forever.
有谁晓得,没准儿在党道貌岸然的表面下充满了腐朽,它崇尚紧张自制,不过是掩饰骨子里的邪恶。
Who knew, perhaps the Party WAS rotten under the surface, its cult of strenuousness and self-denial simply a sham concealing iniquity.
这种呼唤会一直萦绕耳畔,如影随行,即使我们试图用理智和成熟使之沉默,最终仍会发现它是我们骨子里的一团火焰,永远不会熄灭。
This call will always linger in my ear, lurking, even if we try to reason and maturity to silence, there will eventually be found it is our bones of a flame never extinguished.
这种呼唤会一直回荡在我们耳边,缠绕着我们,即使我们试图用理智和成熟去沉默它,我们却发现实事上它是我们内心骨子里的一团火焰,永远不会熄灭。
It continues to haunt us, to stalk us, and as we try to silence it with reason and maturity we find that indeed, it is a fire within our bones and it will not yield.
这种呼唤会一直回荡在我们耳边,缠绕着我们,即使我们试图用理智和成熟去沉默它,我们却发现实事上它是我们内心骨子里的一团火焰,永远不会熄灭。
It continues to haunt us to stalk us and as we try to silence it with reason and maturity we find that indeed it is a fire within our bones and it will not yield.
上海本土艺术家颜正安,丈夫是原美国驻上海总领事,由于丈夫的工作原因,颜正安曾旅居世界各地,然而她的作品里却始终离不开她那骨子里的上海情结。
Though Ann Yen has lived around the world due to her husband's position as the US Consul General, her works continue to focus on the heart and soul of her native Shanghai.
他们嘴里讲缓和,骨子里却进行激烈的争夺。
They talk about detente, but in actuality they are engaged in intense rivalry.
快乐是无法定义的,但却可以在一个人的骨子里和身体里感受到。
Joy cannot be defined but is felt in one's bones and substance.
在每一次竞选中都会有这样的时刻,你从骨子里知道你到底会赢还是会输。
There comes a time in every campaign when you know in your bones whether you’re going to win or lose.
或许,他被广为引用的科学家“在骨子里拥有未来”的这句话能最好地总结这一点。
This is perhaps best summed up in his widely quoted phrase that scientists "have the future in their bones".
第二天早上,整个乡村大雾弥漫,寒风呼啸,严寒酷冷似乎一直刺到人的骨子里去。可是,太阳一出来,整个景象熠熠生辉。
Towards morning, a thick fog covered the whole country round, and a keen wind arose, so that the cold seemed to freeze one's bones, but when the sun rose, the sight was splendid.
对于那些从骨子里渴望结束任何力量宣示行为的俄国西部边境国家来说,俄军的这次演习将是一个既不受欢迎的信号。
The Russian troop exercises will come as an unwelcome sight to the states nestling on Russia’s western border who have deep-rooted anxieties over any Russian show of strength.
但是他们认为他骨子里是反对企业的。
对于年轻人来说,街头演变为一场战争,为了生存,他们必须要找到一些废弃的房子,这样晚上睡觉的时候才可以驱走他们骨子里散发出的寒冷。
For young people the streets become a battle to survive with some abandoned building to sleep in at night to keep the chill out of your bones.
对于年轻人来说,街头演变为一场战争,为了生存,他们必须要找到一些废弃的房子,这样晚上睡觉的时候才可以驱走他们骨子里散发出的寒冷。
For young people the streets become a battle to survive with some abandoned building to sleep in at night to keep the chill out of your bones.
应用推荐