戴姆勒组装骑式双轮车是为了测试发动机。
这个德国汽车巨头在纪念骑式双轮车的周年庆上把它称作“个体流动最重要的先驱”。
The giant German automaker marked the anniversary of the riding car by calling it “the most important precursor to individual mobility.”
但是戴姆勒在1886年8月29日为他的骑式双轮车申请专利时,便为进入自动车纪元创造了条件。
But Daimler set the stage for the automotive era when he filed his patent for the riding car on Aug. 29, 1885.
但是如果按照严格的词源学——希腊语中‘auto’意为“自己”,拉丁语的“mobilis”意为“移动的”,那么骑式双轮车可算是第一辆自动车。
But under the strictest etymology - the Greek auto means "self" and the Latin mobilis means "mobile" - the riding car was the first automobile.
1885年11月,戴姆勒的儿子阿道夫.戴姆勒(Adolph Daimler)开着骑式双轮车在Caanstatt和Untertürkheim(德国斯图加特城中的两个区)之间的3公里路上跑了个来回。
In November 1885, Daimler’s son Adolph Daimler drove the riding car along a three-kilometer stretch of road between Caanstatt and Untertürkheim and back.
1885年11月,戴姆勒的儿子阿道夫.戴姆勒(Adolph Daimler)开着骑式双轮车在Caanstatt和Untertürkheim(德国斯图加特城中的两个区)之间的3公里路上跑了个来回。
In November 1885, Daimler’s son Adolph Daimler drove the riding car along a three-kilometer stretch of road between Caanstatt and Untertürkheim and back.
应用推荐