在这里我向马迪巴表达我的感激之情。
曼德拉的大儿子马迪巴·桑贝基勒1969年死于车祸。
Mr Mandela lost his first son, Madiba Thembekile, in a car crash in 1969.
一个自由、和平的南非——这是世界的榜样,这是“马迪巴”为他所热爱的国家留下的遗产。
A free South Africa at peace with itself — that's an example to the world, and that's Madiba's legacy to the nation he loved.
如果没有马迪巴(曼德拉的家族名)的激励,我无法设想我生命的走向会如何…他不再属于我们,而是属于一个时代。
I cannot imagine my life without the example of Madiba…He no longer belongs to us -- he belongs to the ages.
但是现在,曼德拉——也有人亲切喊他的姓氏,马迪巴——退休了,他仍有不可多得的价值,他的每次公开露面都是使整个国家轰动的大事。
But now that Mandela - affectionately known by his clan name, Madiba - is retired, he has rarity value, making every public appearance a major event that brings the nation to its feet.
纳尔逊•曼德拉不仅愈合了民族创伤,是几代人的良师益友,而且是活生生的智慧、勇气和廉正象征——数百万人亲切地称他为“马迪巴”。
A healer of nations and a mentor to generations, Nelson Mandela – or Madiba as he is affectionately known by millions – is a living symbol of wisdom, courage and integrity.
“这是在阿根廷能得到的最高级别的保护。”塞巴斯蒂安·迪·马蒂诺说。
"That is the highest level of protection that can be given in Argentina," says Sebastian Di Martino.
蒙迪扎巴尔与罗森博格一起在服装店里的电脑上看了录像,他说,罗森博格反复播放这段录像,搜寻着蛛丝马迹。
Mendizábal, who watched it with him on a computer at the clothing shop, said that Rosenberg played the video over and over, searching for clues.
在新作《纤维中的马哈巴·哈拉特》中,麦克唐纳先生为阿姆·巴尼的故事添加的最新的资料,加上了关于迪卢柏于2002年逝世的章节,以及随后两位兄弟穆柯西与阿尼尔之间的世仇。
In his new work, "Mahabharata in Polyester", Mr McDonald brings the story up to date, adding chapters about Dhirubhai's death in 2002 and the subsequent feud between his two sons, Mukesh and Anil.
如果教练依然拒绝改变阵型并把他们俩同时派上场的话,马蒂亚斯·费尔南得斯和乔治·巴尔迪维亚就要继续为球队组织者的位置而竞争。
Matias Fernandez and Jorge Valdivia are still competing for the playmaker position, as the coach refuses to change the shape and pick both.
2008年11月,伊朗曾出现过类似的案件。 当时,马吉德.莫瓦哈迪曾因向拒绝嫁给他的阿米娜.巴拉米尔泼硫酸被判有罪,法庭判处他挖去双眼。
In a similar case in November 2008, Majid Movahedi was sentenced to lose both eyes after being found guilty of throwing acid at Ameneh Bahramia woman who refused to marry him.
维迪奇收获了由球迷评选的马特。巴斯比爵士年度最佳和队友评选的最佳大奖。
Vidic collected the Sir Matt Busby Player of the Year accolade, voted for by fans on ManUtd. com, and the Players' Player trophy to a standing ovation.
温格还透露他希望不久之后决定朱利奥-巴普迪斯塔的未来,他现在是由皇马租借而来。
Wenger also revealed he hoped to soon have a decision on the future of forward Julio Baptista, who is currently on-loan from Real Madrid.
温格还透露他希望不久之后决定朱利奥-巴普迪斯塔的未来,他现在是由皇马租借而来。
Wenger also revealed he hoped to soon have a decision on the future of forward Julio Baptista, who is currently on-loan from Real Madrid.
应用推荐