• 车门打开了,马库斯•索尔寇跨了出来

    The Beemer's door swung open and Markus Salkow stepped out.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 我们前往那里路上看到Wilson一辆辆悍马看,我想知道这是怎么回事?我看到车门弹片子弹累累痕迹时,我对说,,我们就要迟到了。

    We went there and in the way I saw Wilson staring at the Humvees and I wondered why?But when I saw the door of the Humvee with some shrapnel and bullet marks in it I told him let's go, we'll be late.

    youdao

  • 伊丽莎白没有表示反对关上马车开走了。

    Elizabeth made no objection; — the door was then allowed to be shut, and the carriage drove off.

    youdao

  • 又关上马车向前飞跑,河岸向巴士底方向驶去。

    The door slammed, and the carriage drove rapidly away, ascending the quays in the direction of the Bastille.

    youdao

  • 殡仪啪地关上灵车准备上车就座,出租马车的人喊道:“绕道上山汤普森马车才不会太颠簸。”

    "Take the long hill road up, Thompson — it will be easier on the horses," called the liveryman as the undertaker snapped the door of the hearse and prepared to mount to the driver's seat.

    youdao

  • 他们走到外面时,叫马车的服务员正打开,请位小姐上车。

    They were right where the coach-caller was swinging open a coach-door and ushering in two ladies.

    youdao

  • 突然马车驶过来,车夫下来打开

    Suddenly a coach rolled up and the driver jumped down to open the door.

    youdao

  • 比丘珠宝商打开探头,原来一辆马车挡住公路

    The Bhikshu and the jeweler opened the carriage doors and leaned out to look. There blocking the highway was a horse cart loaded with rice.

    youdao

  • 殡仪啪地关上灵车准备上车就座,出租马车的人喊道:“绕道上山汤普森马车才不会太颠簸。”

    Take the long hill road up, Thompson — it will be easier on the horses, "called the liveryman as the undertaker snapped the door of the hearse and prepared to mount to the driver's seat."

    youdao

  • 殡仪啪地关上灵车准备上车就座,出租马车的人喊道:“绕道上山汤普森马车才不会太颠簸。”

    Take the long hill road up, Thompson — it will be easier on the horses, "called the liveryman as the undertaker snapped the door of the hearse and prepared to mount to the driver's seat."

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定