福克斯向前跨了一步,用马来语对他表示了欢迎,接着把他正式介绍给了杰克。
Fox stepped forward, welcomed him in Malay, and presented him to Jack.
英语用于商务,但这里的官方语言是马来语。
English is used for business, but the official language here is Malay.
番石榴,在马来语中称为“jambu”。
马来西亚的官方语言是马来语。
他们说一种从马来语派生的语言。
我可以讲福建话、英语和马来语。
让我们来学习马来语,掌握马来文吧!
由于历史原因新加坡的国语是马来语,它用于国歌。
The national language of Singapore is Malay for historical reasons, and it is used in the national anthem.
官方语言是英语,华话,马来语和泰米尔语。
The official languages are English, Mandarin, Malay and Tamil.
官方语言为英语,粤语和马来语同样通行。
English is the official language, but Cantonese and Malay are also spoken.
在一个以马来语为国语的国度生活了十多年。
Being in a nation, which considers Malay language her national language, for more than ten years.
英语、马来语、华语、泰米尔语为官方语言。
The official languages are English, Malay, Mandarin and Tamil.
语言:马来语为国语,另外汉语和英语也广为使用。
Language: Malay is the official language; Chinese and English is widely used.
马来语和英语为官方语言,但华语也被广泛地使用。
Malay and English as official language, but Mandarin is also widely used.
语言:马来语、英语、华语、和泰米尔语为官方语言。
Language: Malay, English, Chinese and Tamil are the official languages.
新加坡的国语为马来语,英语、华语、马来语和淡米尔语为官方语言。
The mandarin of Singapore is Malay, English, Chinese, Malay it is official language with weak Mi Eryu.
印度尼西亚包括许多相关但不同文化和语言群体,其中许多是马来语。
Indonesia includes numerous related but distinct cultural and linguistic groups, many of which are ethnically Malay.
新加坡的国语为马来语,英语、华语、马来语和淡米尔语为官方语言。
The Effect of English and Dialect on Chinese Language in Singapore;
我母亲家说福建话和英语,但去吉隆坡的一家超市时,我们说马来语或普通话。
My mother's family spoke Hokkien and English, but when I went to a supermarket in Kuala Lumpur, we spoke Malay or Mandarin.
过去华侨多称其为“息辣”,即马来语“海峡”的意思,也有因其小而将之称为星洲、星岛。
In the past overseas Chinese multi-name it "the Singapore", namely Malay "channel" meaning, also had because of its slightly, but will be called Singapore, Sing Tao.
槟榔屿地区的公共语言因社会阶层、社会群体和种族不同而不同,主要有英语、马来语和普通话。
The common languages of Penang, depending on social classes, social circles and ethnic backgrounds are English, Malay and Mandarin.
如果这个词是源自马来语的“mantri”,出于葡萄牙语的“mandarim”,那它就不是一个汉语词汇。
It's not if the word comes through the Portuguese "mandarim" from Malay "mantri."
对于他的考验,他基本上是要求团长凯里嘉玛鲁汀(千焦),如果他会说他是马来西亚的第一和第二马来语。
For his test, he basically asked Khairy Jamaluddin (KJ) if he would say he was Malaysian first and Malay second.
“新”式英语是这个国家四种官方语言——英语、汉语普通话、马来语和泰米尔语的一种混合品,单词来自几种汉语方言。
Singlish is a jumble of the nation's four official languages -- English, Mandarin, Malay and Tamil -- and vocabulary from several Chinese dialects.
“新”式英语是这个国家四种官方语言——英语、汉语普通话、马来语和泰米尔语的一种混合品,单词来自几种汉语方言。
Singlish is a jumble of the nation's four official languages -- English, Mandarin, Malay and Tamil -- and vocabulary from several Chinese dialects.
应用推荐