没那么惊喜的是,自2004年,这片位于马雷玛沿海地区的托斯卡纳公爵旧狩猎小屋已经成功得无人不知了。
Less surprisingly, since launching back in 2004 this former hunting lodge of the Duke of Tuscany in the coastal region of Maremma has been a rip-roaring success.
威克特和辛德尔是马队中年龄最小的,大多数时间都待在一匹马驮着的小屋里。
Wicket and Cindel, the youngest of the caravan, rode most of the way on the back-borne hut carried by a pulga horse.
六月玫瑰下的婚礼是简朴而又亲切温暖的,新娘所要走的路程只是从马奇家到亲爱的新的小屋的一点路。
The wedding, beneath the June roses, was a simple, homey one, and the Bridal journey was only the walk from the March home to the dear little new house.
在看林人的小屋旁边,隐隐约约可以看见哥萨克的窝棚和拴在一起的马的黑影。
Close by the hut could be seen the black Outlines of the Cossacks' shanties and the horses tied together.
在小屋后边,有两辆看起来是黑色的大车,大车旁边还有几匹马,凹地里亮着快要燃尽的火堆。
Behind the hut there was a dark blur where two waggons stood with the horses near by, and in the hollow there was a red glow from the dying fire.
在小屋后边,有两辆看起来是黑色的大车,大车旁边还有几匹马,凹地里亮着快要燃尽的火堆。
Behind the hut there was a dark blur where two waggons stood with the horses near by, and in the hollow there was a red glow from the dying fire.
应用推荐