-
这是她的首桩公务。
This was her first official engagement.
《牛津词典》
-
我没有乘坐首班公共汽车。
I didn't take the first bus.
《牛津词典》
-
我们的首项任务是架设通信系统。
Our first task will be to set up a communications system.
《牛津词典》
-
我们的首项任务是架设通信系统。
Our first task is to set up a communications system.
《牛津词典》
-
首词用黑体印刷。
Headwords are printed in bold.
《牛津词典》
-
听众将就3首现代乐曲中最喜欢哪一首接受民意调查。
Audiences were going to be polled on which of three pieces of contemporary music they liked best.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他朗诵一首题为《盐》的诗。
He read a poem entitled 'Salt'.
《牛津词典》
-
他们演唱了一首缓慢的浪漫歌曲。
They sang a slow romantic number.
《牛津词典》
-
这支乐队首张专辑有几支很棒的曲子。
The band did some great stuff on their first album.
《牛津词典》
-
她的最新单曲唱片是一首情歌。
Her latest single is a ballad.
《牛津词典》
-
这个剧于1987年首次上演。
The play was first performed in 1987.
《牛津词典》
-
每个孩子都得在班上背诵一首诗。
Each child had to recite a poem to the class.
《牛津词典》
-
他们在唱同一首歌。
They were all singing the same song.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
有人走过,唱着一首不成调的歌。
Someone walked by, singing a tuneless song.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
作为说明,让我援引她的一首诗。
Let me, by way of illustration , quote from one of her poems.
《牛津词典》
-
我们一起唱了一首歌。
We sang a song together.
《牛津词典》
-
他于1970年首次执掌了政权。
He first assumed power in 1970.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他安排里巴录制了她的首张样带。
He arranged for Reba to record her first demo tape.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
她用小女孩的声音唱起了一首童谣。
She lapsed into a little girl voice to deliver a nursery rhyme.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
该剧于公元前411年首次上演。
This play was first performed in 411 BC.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
现在我来唱一首披头士乐队的歌。
Now I'd like to sing a song by the Beatles.
《牛津词典》
-
格拉夫在首盘比赛中以5-1领先。
Graf was leading 5-1 in the first set.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
让我看看下一首歌是什么。
Let me just see what the next song is.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
她轻轻地哼着一首欢快的小曲儿。
She was humming a merry little tune.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他们以一首歌曲结束了这出戏。
They ended the play with a song.
《牛津词典》
-
自动点唱机播放着一首探戈舞曲。
A tango was playing on the jukebox.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
她对口形假唱一首披头士乐队的歌曲。
She lip-synced to a Beatles song.
《牛津词典》
-
他的首张专辑在美国获得了巨大成功。
His debut album was hugely successful Stateside.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
她应听众的要求又加演了一首肖邦的圆舞曲。
She played a Chopin waltz as an encore.
《牛津词典》
-
它于1914年首次以大幅删减过的版本发行。
It was first published in 1914 in a highly expurgated version.
《柯林斯英汉双解大词典》