关键是加入正确的脂肪种类,多重不饱和的脂肪酸,特别是欧米咖-3。
The key is to add the right kinds of fats – polyunsaturated ones – particularly the omega-3’s.
关键是加入正确的脂肪种类,多重不饱和的脂肪酸,特别是欧米咖- 3。
The key is to add the right kinds of fats - polyunsaturated ones - particularly the omega-3's.
减少饱和脂肪酸的总摄取量可以降低血液内胆固醇水平。
Reducing the total amount of saturated fat we eat can help to reduce our blood cholesterol levels.
菜籽油含有比除橄榄油之外的其他油脂多的单不饱和脂肪酸。因为它味道较淡且耐高温,所以最好用旺火炒。
Canola oil contains more monounsaturated fat than any other oil except olive. It is best for stir-frying because the flavor is bland and it can withstand high heat.
如果有,一定确保低盐、低饱和脂肪酸和低胆固醇饮食,多吃水果、蔬菜、全谷物和健康的脂肪。
If so, be sure to follow a diet that's low in salt, saturated fat and cholesterol, and high in fruits, vegetables, whole grains and healthy fats.
菜籽油含有比除橄榄油之外的其他油脂多的单不饱和脂肪酸。
Canola oil contains more monounsaturated fat than any other oil except olive.
这年头人人喊着要减肥,那你知不知道所谓的饱和脂肪酸就有15种?
而随机临床试验已经显示,摄入欧米茄3不饱和脂肪酸能减少患致命的心脏病和心血管病的几率。
And random clinical trials have shown that consuming omega-3 fatty acids can reduce heart attacks and cardiovascular death.
大西洋鲭鱼富含时下受欢迎的Omega3非饱和脂肪酸之类的营养物质,因此商业市场庞大。
Rich in trendily nutritious substances such as Omega 3 fatty acids, the Atlantic mackerel is big business.
饱和脂肪:饱和脂肪能够加强机体的免疫系统,在对基本脂肪酸的目的性使用时需要用到饱和脂肪,例如离开了饱和脂肪,肺就不能正常发挥作用。
Saturated Fats: Strengthen the immune system. Needed for proper use of the essential fatty acids.
它们可能脂肪量较高,但主要是单不饱和脂肪酸,是一种健康的脂肪。
They can be high in fat, but it's mostly monounsaturated, a healthy kind of fat.
按照研究,钙可以帮助减少你的身体对饱和脂肪酸的吸收。
According to research, calcium may help reduce the amount of saturated fat your body absorbs.
硬脂油如猪油、人造黄油、和奶油,因为它们含有太多饱和脂肪酸而对人体无益。另外一些含有椰子油和棕榈油的混合植物油也是一样。
Hard fats such as lard, margarine and butter are not good as they are high in saturated fats, as are many blended vegetable oils which contain coconut or palm oil.
具有讽刺意味的是,这些化合物是由铁和不饱和脂肪酸反应生成的,而不饱和脂肪酸使得海鲜比红色的肉吃起来更健康。
Ironically, these compounds are formed by the reaction of iron with the unsaturated fatty acids that make seafood healthier to eat than red meat.
他们指出这样就降低了饮食中的饱和脂肪酸和由心脏疾病导致的婴幼儿夭折。
This would mean diets with less saturated fat and fewer premature deaths caused by heart disease, they write.
相反,许多研究表明富含反式脂肪酸和饱和脂肪酸的食谱,诸如那些含有大量的油炸的食物和奶油的食谱,对认知功能有负面的影响。
In contrast, many studies suggest that diets which are rich in trans - and saturated fatty acids, such as those containing a lot of deep-fried foods and butter, have bad effects on cognition.
除此以外,一旦摄入油脂,其中包含的饱和脂肪酸还会立即损害动脉上的内皮细胞。
And above all they contain saturated fat which immediately injures the endothelial lining of the arteries when eaten.
血脂异常:高饱和脂肪酸的饮食能够增加低密度脂蛋白胆固醇的程度。
Abnormal blood fats: a diet high in saturated fats increases the level of LDL (bad) cholesterol.
避免使用的食材:饱和脂肪和转化型脂肪酸,它们促使身体产生那种不合适的胆固醇。
Ingredients to avoid: Saturated fat and trans fats, which encourage the body to produce that wrong sort of cholesterol.
所以有钱的聪明孕妇们吃很多的富含多元不饱和脂肪酸的食物。
Smart mothers-to-be in the rich world take plenty of these fatty acids.
它们脆,无糖,还含有跟橄榄油中健康油脂同种类的单不饱和脂肪酸。
They \ \ \ 're crunchy, sugar-free, and high in monounsaturated fats, the same type of healthy fats found in olive oil.
科学家已经证实有机牛奶提供更多的有益脂肪酸以替代乳制品厂由高密度模式生产牛奶中的饱和脂肪。
Researchers have found that organic milk generally contained less saturated fat and more good fatty acids than milk produced at intensive commercial dairy farms.
本文件呼吁采取全球行动,减轻推销富含饱和脂肪、转脂肪酸、游离糖或盐的食品对儿童的影响。
The document calls for national and international action to reduce the impact on children of marketing of foods high in saturated fats, trans-fatty acids, free sugars, or salt.
而且,多不饱和脂肪包含重要的脂肪酸。
鳄梨含有大量单不饱和脂肪酸,有益于心脏,并可去除腹部脂肪,过多的腹部脂肪不仅可造成心脏病,甚至还可造成某些不孕不育。
The heart-healthy monounsaturated fatty acids (MUFAs) in avocados can actuallyhelp you lose belly fat, a risk factor for heart disease and even somefertility problems.
这里面也包括了脂肪结构列表中的多不饱和脂肪酸和单不饱和脂肪酸。
Polyunsaturated and monounsaturated fatty acids are included because of the configuration of the fat list. Abbreviations used.
一杯脱脂牛奶含饱和脂肪酸0g,1%牛奶含有1.5g,2%牛奶含3g,与此相比,一杯全脂牛奶含有4.5g的饱和脂肪酸。
One glass of whole milk contains 4.5 grams of saturated fat, compared with 0g in skim milk, 1.5 grams in 1% milk, and 3 grams in 2% milk.
研究结果发现,尽管蝴蝶和幼虫的饮食与身体组织中都含有大量的多不饱和脂肪酸,但幼虫却要比蝴蝶胖3倍。
While both the butterfly and larva diets and tissues had high concentrations of polyunsaturated fatty acids, the larva had nearly three times more fat than the butterfly.
含脂肪较多的鱼是不饱和脂肪酸的最佳饮食来源,同时一些植物如亚麻中也含有不饱和脂肪酸。
Fatty fish is the best dietary source of omega-3 fatty acids, though plants such as flax contain omega-3 fatty acids.
好处:它含有不增加胆固醇的不饱和脂肪酸w-6脂肪酸。
The upside: It contains omega-6 fatty acids -- unsaturated fats that don\\\'t raise cholesterol.
应用推荐