加娜的照片看起来饱受疾病折磨,悲痛欲绝,吸引很多人来到动物园。
Photographs of Gana, looking stricken and inconsolable, attracted crowds to the zoo.
终身饱受焦虑等精神疾病的折磨,37岁由于不明原因饮弹自尽。
Suffering from anxiety and increasingly frequent bouts of mental illness throughout his life, he died largely unknown at the age of 37 from a self-inflicted gunshot wound.
社会通常会区分值得帮助的穷人(他们饱受疾病或残疾折磨)和不值得帮助的穷人(这类人没有责任感而且不喜欢工作)。
SOCIETIES have often distinguished between the deserving poor (afflicted by sickness or disability) and the undeserving sort (the feckless and workshy).
尤其是那些不得不担起养家重担,饱受疾病、饥饿和贫穷折磨的孩子。
Especially those caring for family members, or suffering illness, hunger or poverty.
可悲的是,你还会发现一些可怜的灵魂因无法治愈的疾病而饱受折磨。
Sadly, you will also find some poor souls afflicted with a condition they will never recover from.
这类疾病不仅让婴患饱受折磨而且还是致命的,其中许多病种是无法治愈的。
The many conditions that result, a lot of them agonising and fatal, have no cure.
但是,自1950年代末,纳什开始受到精神疾病的折磨,经诊断他患上了精神分裂症。他因此离婚,事业毁于一旦,他自己也饱受幻觉的折磨。
But in the late 1950s, Nash began a slide into mental illness-later diagnosed as schizophrenia-that would cost him his marriage, derail his career, and plague him with powerful delusions.
如果油价暴跌,饱受疾病与不平等折磨的俄罗斯人口以每年近80万的速度递减,那么俄罗斯经济将一落千丈。
Russia's economy would fall off a cliff if energy prices slumped and its population, racked by ill-health and inequality, is shrinking by up to 800,000 a year.
如果油价暴跌,饱受疾病与不平等折磨的俄罗斯人口以每年近80万的速度递减,那么俄罗斯经济将一落千丈。
Russia's economy would fall off a cliff if energy prices slumped and its population, racked by ill-health and inequality, is shrinking by up to 800,000 a year.
应用推荐