科学家发现了饮食与癌症之间的关联。
研究表明,饮食与癌症有联系。
The study shows that there is a relationship between diet and cancer.
大量研究证明,饮食与癌症有着密切联系。
Numerous studies have demonstrated that diet plays a role in cancer.
一种更好的研究饮食与癌症关系的方法是做“前瞻性研究”,也就是说,将几十万的未患癌症的人做为研究对象。
A better way to analyse the relationship between diet and cancer is to conduct "prospective studies", which ideally follow hundreds of thousands of people who don't have cancer.
但一项新的研究表明,在您的饮食只添加大蒜与大葱可以帮助降低了这一潜在的致命癌症。
But a new study shows that filling your diet with garlic and scallions can help reduce the chance of this potentially deadly cancer.
西方社会的主要杀手是癌症和心脏病,这类疾病与饮食中较高的肉食水平有关。
The major killers in the west are cancer and heart disease, which are both linked with a diet high in meat.
欧洲将近500,000人中的饮食数据分析发现大量的蔬菜和水果的摄入与所有的癌症患病率之间的关系非常小。
Analysis of dietary data from almost 500,000 people in Europe found only a weak association between high fruit and vegetable intake and reduced overall cancer risk.
欧洲将近500,000人中的饮食数据分析发现大量的蔬菜和水果的摄入与所有的癌症患病率之间的关系非常小。
Analysis of dietary data from almost 500, 000 people in Europe found only a weak association between high fruit and vegetable intake and reduced overall cancer risk.
尽管一些消费者还是会小心翼翼地选择这种甜味剂,但在阿斯巴甜被广泛使用的25年间,在饮食及健康的前瞻性研究中没有证据显示其与癌症有关。
Although some consumers may be sensitive to this sweetener, in 25 years of widespread use no human evidence of a link to cancer has emerged from prospective studies of diet and health.
在大约20年后,在38只饮食不受限制的猴子中,有14只猴子死于与老化有关的疾病,例如心脏病和癌症。
After almost 20 years, 14 of 38 monkeys in the control group had died of what were considered age-related causes, such as heart disease and cancer.
高脂肪饮食已表明与肥胖有关,而肥胖又是一个众所周知的许多癌症的危险因素,这些癌症包括:绝经后乳腺癌、结肠癌、肾癌以及食管癌。
High-fat diets have been linked to obesity, and obesity is a known risk factor for a number of cancers, including postmenopausal breast, colon, kidney, and esophageal cancers.
一项研究比较了42个国家的饮食和癌症发生率,该研究表明20岁到39岁之间男性发生睾丸癌的机率与牛奶和奶酪食用有着强烈的相关性。
One study compared diet and cancer rates in 42 counties. It showed that milk and cheese consumption are strongly correlated to the incidence of testicular cancer among men ages 20 to 39.
他的分析揭示了一个与慢性疾病(如癌症,心脏病和糖尿病等)的发病率与饮食和生活方式密切相关。
His analysis revealed a close correlation between the incidence of chronic illnesses - such as cancer, heart disease and diabetes - and diet and lifestyle.
人谁借这个水果和蔬菜的饮食还没有回来,与癌症,说:“医生。”
People who take this fruit and vegetable diet have not come back with cancer, "said the doctors."
通过减少热量的饮食,猴子不太可能死于与年龄有关的疾病-癌症,心脏病或糖尿病,科学杂志中的一份研究报告指出。
With a reduced-calorie diet, monkeys were less likely to die of an age-related disease -- cancer, heart disease or diabetes, reports a study in the journal Science.
据一个与他亲近的人表示,在近几个月,乔布斯的健康状况起起落落。他不仅要与癌症作战,还要与应付移植器官排斥治疗和饮食问题。
Mr Jobs' health has swung up and down in recent months, according to a person close to him. He has battled not just cancer but an organ-rejection treatment programme and appetite issues.
我们已确保人民谁遭受了与癌症和谁克服了疾病所经历的身体健康与良好的饮食习惯。
We have ensured that people who have suffered with cancer and who have overcome the disease have experienced good health with good eating habits.
此外,还有14.5万例癌症与不健康的日常饮食有关,包括食用过多的加工食品。
A further 145,000 were linked to unhealthy diets containing too much processed food.
此外,还有14.5万例癌症与不健康的日常饮食有关,包括食用过多的加工食品。
A further 145,000 were linked to unhealthy diets containing too much processed food.
应用推荐