• 少有人知道方便面在饥荒和救灾中发挥着重要作用。

    Few people know that instant noodles play an important role in hunger and disaster relief.

    youdao

  • 粮食短缺干旱出现导致了一些地区饥荒灾难而且工业农业副产品污染了水源

    Occurrences of food shortages and droughts are causing famine and distress in some areas, and industrial and agricultural by-products are polluting water supplies.

    youdao

  • 然而粮食短缺干旱出现导致了一些地区饥荒灾难而且工业农业副产品污染了水源

    Yet occurrences of food shortages and droughts are causing famine and distress in some areas, and industrial and agricultural by-products are polluting water supplies.

    youdao

  • 第三道印什么饥荒贫穷

    The third seal is what? Famine and poverty.

    youdao

  • 疯狂农夫面临饥荒失败

    Famine and failure faced the frenzied farmer.

    youdao

  • 除此之外,还有好几百万人由于饥荒疾病而亡。

    In addition to this many millions more have died as a result of famine and disease.

    youdao

  • 饥荒死亡重现居民他们镇区而感到悲伤

    Famine will return, and death, and citizens will grieve for their townships.

    youdao

  • 全球过热全球内陆地区带来干旱饥荒疾病

    Global overheating will also bring drought, famine and disease to inland communities everywhere on Earth.

    youdao

  • 今日悲剧或许会导致一些根本性变化,使世界走向饥荒食物短缺途径得以改善

    Today's woes may lead to fundamental changes for the better in the world's approach to hunger and food shortages.

    youdao

  • 几年来报告调查研究表明了失败可能代价洪水干旱饥荒难民

    Reports and studies over the intervening years have spelt out the likely cost of failure: floods, droughts, famines and refugees.

    youdao

  • 公平点来说,人们常常同一个一方面,又把每一次热浪洪水旱灾饥荒全球变暖联系起来。

    To be fair, people often make the same mistake but in the other direction, and link every heatwave, major flood, drought and famine to global warming.

    youdao

  • 随着岁月流逝经历饥荒反叛她们回忆她们包办婚姻孤独作为母亲喜悦悲伤。

    As the years pass, through famine and rebellion, they reflect upon their arranged marriages, loneliness, and the joys and tragedies of motherhood.

    youdao

  • 使饥荒那里,叫你子,瘟疫流血的事也盛行你那里。使刀剑临到你。

    So will I send upon you famine and evil beasts, and they shall bereave thee; and pestilence and blood shall pass through thee; and I will bring the sword upon thee.

    youdao

  • 如果人类社会变革生存方式转换速度不能适应生态环境急剧恶化,饥荒瘟疫必将不可避免地发生。

    When the speed of human innovation and its transfer were not fast enough to keep pace with rapid ecological change, famine and disease became difficult to avoid.

    youdao

  • 专家推测7000年前欧洲或许经历了一次剧烈气候变化,随之出现了范围的饥荒社会倒退现象。

    Indeed, experts have speculated that 7, 000 years ago, Europe may have been in the grip of dramatic climate change, with widespread famine and social collapse following in its wake.

    youdao

  • 一个正在变暖地球传播疾病缩减水资源摧毁庄稼从而造成产生更多饥荒更多冲突环境

    A warming planet will spread disease, shrink water resources, and deplete crops, creating conditions that produce more famine and more conflict.

    youdao

  • 饥荒战争使优点得以显现(谷物可靠而且收获前一直都埋藏在土里),它逐渐受到人们的青睐。

    But it slowly caught on as its merits in times of famine and war became apparent (it is more reliable than grain and remains hidden underground until harvested).

    youdao

  • 因为这些国家生活已经受到全球变暖的影响- - -饥荒干旱沿海村庄消失源于稀缺资源冲突

    For these are the nations that are already living with the unfolding effects of a warming planet - famine and drought; disappearing coastal villages and the conflict that arises from scarce resources.

    youdao

  • 正如人们可以肯定更多飓风世界饥荒战争是另一个在不太远未来市场崩溃

    Just as sure as one can be that there will be more hurricanes, famines and wars in the world, there will be another market meltdown in the not-too-distant future.

    youdao

  • 于是“自然”战争,从饥荒死亡我们能够设想直接推论崇高目标,是生产高等动物

    Thus, from the war of nature, from famine and death, the most exalted object which we are capable of conceiving, namely, the production of the higher animals, directly follows.

    youdao

  • 因为这些国家已经承受全球变暖造成持续影响,如饥荒旱灾海岸村庄消失以及因为资源稀缺导致冲突。

    For these are the nations that are already living with the unfolding effects of a warming planet — famine, drought, disappearing coastal villages, and the conflicts that arise from scarce resources.

    youdao

  • 他们巨人肩膀之上英国经济学家托马斯·马尔萨斯19世纪预测人口增长导致大规模饥荒灾难

    They all stand on the shoulders of giants: British economist Thomas Malthus predicted in the 19th century that the rise in population would lead to widespread famine and catastrophe.

    youdao

  • 令人感到沮丧的共识冲突饥荒疾病所包围非洲又被一场新的联合灾难侵袭——虽然非洲制造了全球二氧化碳排放量2%。

    That's the gloomy consensus: Africa, beset by conflict, hunger and disease, is being hit by a new disaster that combines them all - though Africa produces just 2% of global emissions.

    youdao

  • 就算救世主突然现身,无法拯救我们猛烈气候变化人类大规模迁移,还有海平面上升以及饥荒地区性食物短缺等等

    A sudden Epiphany would not save us from drastic climate change, large scale human migrations, rising sea levels, famine and endemic food shortages.

    youdao

  • 就算救世主突然现身,无法拯救我们猛烈气候变化人类大规模迁移,还有海平面上升以及饥荒地区性食物短缺等等

    A sudden Epiphany would not save us from drastic climate change, large scale human migrations, rising sea levels, famine and endemic food shortages.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定