人类现在很少飞越地球的低轨道。
信使号于六年前发射,穿过太阳系内部,飞越地球、金星和水星。
Messenger was launched more than six years ago, travelling through the inner solar system and embarking on flybys of Earth, Venus and Mercury.
北极光的出现是,当太阳发射出带电的微粒子飞越地球时所产生的光线。
The ribbons stretch from one end of the Northern Lights appear when the sun sends charged particles flying toward Earth.
我是在地球上空飞行,越飞越高。
对于经常从家中出发,飞越时区的我们来说——尤其是那些飞往地球东方的人——时差综合症可能成为很严重的挑战。
And for those of us who fly more than a couple of time zones from home-particularly those who fly eastward around the globe-jet lag can be a serious challenge.
航天器于2004年发射,在今年三月进入轨道发回地球第一个特写图像之前,它已飞越水星三次。
Launched in 2004, the spacecraft flew by the planet three times before entering orbit in March of this year, when it sent the first close-up images back to Earth.
08年10月6号,“信使号”二次飞越水星后传回地球的首批照片发现了广阔壮观的辐射纹。
In one of the first images transmitted back to Earth following MESSENGER's second flyby of Mercury on October 6, 2008, a spectacular and extensive system of rays can be seen.
在他日记里,他告诉进入空心地球内部,与其他人一道旅行了17英里,飞越了山脉、湖泊、河流、绿色植被和动物。
In his diary, he tells of entering the hollow interior of the earth, along with others and traveling 17 miles over mountains, lakes, rivers, green vegetation, and animal life.
目前“信使号”探测器已经到达了地球、金星、水星多重引力助力飞行的最后一个阶段,并将于2009年9月29号进行第三次飞越最终将在2011年3月正式进入水星轨道。
MESSENGER is now in the last stages of multiple gravity-assist flybys of Earth, Venus and Mercury, en route to an insertion into orbit around Mercury in March of 2011.
在太阳系中漫游的宇宙飞船当其靠近地球作低空飞越时,会加上一个额外速度。
Such fly-bys give spacecraft a whip-crack of extra speed【3】 on their tour through the solar system.
鹰无法飞越它所以她来到了地球,变成巫婆回来。
The eagle could not fly over it so she came down to earth and changed back into the witch.
流星雨期间,加伦的摄像机对准地球时,目前他在太空的家——国际空间站曾经好几次在凌晨时分飞越美国疆土。
While Garan's cameras were trained on Earth during the meteor shower, his current home in space-the International space station-made a series of early morning flybys over the U. s.
我们是一年前在研究生院认识的,并且很快就同居了。现在我们飞越了半个地球就为了让我能见到她的家人。
We had met in graduate school a year earlier and quickly moved in together, and now we had flown halfway around the world so I could meet her family.
我们是一年前在研究生院认识的,并且很快就同居了。现在我们飞越了半个地球就为了让我能见到她的家人。
We had met in graduate school a year earlier and quickly moved in together, and now we had flown halfway around the world so I could meet her family.
应用推荐