一旦“飞船一号”脱离运载飞机“白骑士”,整个飞行应该持续约25分钟。
The entire flight should last about 25 minutes once SpaceShipOne has been released from the White Knight carrier craft.
“太空飞船一号”是世界上第一艘私人开发的太空飞船,它将角逐一项著名的太空飞行奖。
SpaceShipOne is the world "s first private spacecraft, and is competing for a prestigious space travel prize."
“太空飞船一号”将会在距离地球表面100千米(62英里)的上空飞行,这个高度刚刚超出地球的大气层。
SpaceShipOne will fly 100km (62 miles) above the Earth"s surface, just breaking through the planet"s atmosphere.
“环球飞行者”号是Scaled联合公司去年生产的,这家公司还设计开发了世界上第一艘民用载人飞船“太空飞船一号”。
GlobalFlyer was built by Scaled Composites, the same firm that designed and launched the world's first civilian manned spacecraft, SpaceShipOne, last year.
星期三凌晨,无人驾驶的“月球飞船一号”从印度南部斯里赫里戈达岛的发射台上轰然起飞,印度全国通过电视转播观看了发射。
The unmanned Chandayaan-1 spacecraft blasted off from a launch pad in Sriharikota in southern of India, shortly after dawn, Wednesday, as the nation watched on the television.
中国的天舟一号货运飞船长10.6米,可携带6.5吨货物。
China's Tianzhou-1 cargo spacecraft is 10.6 meters long and can carry up to 6.5 tons of cargo.
中国的第一个行星探测器,小小的“萤火一号”轨道飞行器,也将搭乘“福布斯-格朗特”号飞船前往火星。
China's first planetary probe, the tiny Yinghuo-1 orbiter, will also hitch a ride to Mars with Phobos-Grunt.
在1980年,“航行者一号”宇宙飞船利用一次飞近探测的机会,拍下了几张“泰坦”不透明、锈色的大气层的神秘而令人沮丧的特写镜头。
In 1980, the Voyager-1 spacecraft took advantage of a flyby to take a few mysterious, yet frustrating close-ups of Titan's opaque, rusty atmosphere.
从神州一号到七号,我们经历了许许多多的磨难,从神州五号杨利伟第一次飞船成功的时候,我想,我们每个中国人,都会感到无比的自豪。
From One to the Shenzhou VII, we have experienced so many hardships, from the Shenzhou V spacecraft, the success of Yang Liwei, the first time, I think each of us Chinese people will feel very proud.
中国自1992年实施载人航天工程以来,已完成了从“神舟一号”至“神舟五号”飞船的研发工作。
Since implementing the manned space engineering in 1992, China has completed the R&D from "the Divine Land No, 1" to "the Divine Land No.
这就是被称作“光帆一号”的新型宇宙飞船。
这就是被称作“光帆一号”的新型宇宙飞船。
应用推荐