这架航天飞机是世界上第一艘真正的宇宙飞船,它是为了人类的利益和生存而把不可能变为可能的伟大一步。
The space shuttle, the world's first true spaceship, is a magnificent step in making the impossible possible for the benefit and survival of man.
在未来的几年里,宇宙飞船将像公共汽车、火车和飞机一样受欢迎。
In the coming years, spacecraft will be as popular as buses, trains and planes.
机载技术,例如飞机或宇宙飞船能携带的不同类型的雷达和照相设备,让考古学家无需挖掘就能了解地下的情况。
Airborne technologies, such as different types of radar and photographic equipment carried by airplanes or spacecraft, allow archaeologists to learn about what lies beneath the ground without digging.
更重要的是,计算机可以完成一些重要的工作,比如操控铁路、驾驶飞机和宇宙飞船。
What's more, computers can do important jobs like operating railways and flying planes and spaceships.
因为铝质轻而韧性好,所以被用作制造飞机和宇宙飞船的工程材料。
Aluminium is used as the engineering material for planes and spaceships and it is both light and tough.
他说的是航天飞机,一艘旧的,但证明仍能服役的飞船。
He was speaking of the space shuttle, an old but arguably serviceable spacecraft.
随着美国航天飞机即将退役,俄罗斯的宇宙飞船将成为搭载人类进入太空的唯一途径,至少在未来几年内是如此。
With the upcoming retirement of the us space shuttle, Russian ships could, for several years at least, be the only means of taking humans into space.
这是个星期五,凯和瑞拉已经在太空飞行了三周。他们结束了工作,离开OM - 45号宇宙飞船,乘航天飞机飞往基桑加尼。
On Friday, after three weeks in space, Kiah and Rilla finished work and left Ship OM-45 on a space plane to Kisangani.
这很关键,因为当航天飞机退役后,2010到2014年之间,美国只能依靠俄国的宇宙飞船抵达国际空间站。
This is critical since the us will depend on Russian spacecraft to reach the International space Station from 2010 to 2014, when the shuttles are decommissioned.
这是这艘世界上飞行次数最多的火箭飞船的"绝唱之旅",也宣告近30年的美国航天飞机项目即将终结。"
This is the final flight for the world's most travelled rocket ship as the shuttle program draws to a close after 30 years.
现在的天空中两个亮一些的飞船分别是国际空间站(ISS),以及轨道高一些的NASA的航天飞机。
Two of the brighter spacecraft in the present day sky are the International space Station (ISS), and, when it is up, a NASA space shuttle.
当今年夏天航天飞机项目即将结束时,美国宇航员将不得不搭乘俄罗斯飞船前往国际空间站。
When the shuttle programme comes to a close this summer, American astronauts will have to hitch a ride on Russian spacecraft to visit the International space Station.
航天飞机从飞船轨道中被调下来当作运兵车使用。
The shuttles have been called down from the starship in orbit, and are being used as troop carriers.
Astrium公司的运输工具将使用和普通商业飞船大小相似并且将会从标准跑道起飞,使用普通的喷气飞机引擎用以爬升至12千米高度。
The Astrium vehicle would be about the size of a business jet and would take off from a standard runway, using normal aircraft engines to climb to about 12km.
对任何承载航空航天局的航天员去太空的飞船,都必须比执行2或3次任务后在2011年即将结束服役的航天飞机高一个安全等级。
The agency wants any spaceships flying its astronauts to be an order of magnitude safer than the space shuttles, which are being retired in 2011 after two or possibly three missions.
有一个例外是一家已经关闭的怪异加油站,像一架飞机,或者说像一架正准备起飞的太空飞船。
One exception is a very unusual, now shuttered gas station more akin to an airplane, or a space ship about to take off.
这是在飞机、潜艇及宇宙飞船里,应急空气的来源,它在被加热时释放氧气。
It's a source of emergency air on planes, submarines, and spacecraft that releases oxygen when heated.
航天飞机升空后倘若遭遇重大故障,航天员可以将空间站作为安全的避难所并搭乘俄罗斯“联盟”号飞船返回地球,并借以取消航天飞机升空救援任务的必要性。
The astronauts could use the space station as a safe haven in the event of major problems and rotate back to Earth aboard Russian Soyuz spacecraft, eliminating the need for a shuttle rescue mission.
但是同已为人们所接受的诸如协和号飞机或者太空飞船相比,它们对平流层的危害要小很多。
But they would do a lot less harm to the stratosphere than Concorde or the space shuttle, devices that were accepted by most people.
战神I号火箭的设计目的是发射预计将取代航天飞机的NASA猎户座宇宙飞船。
The Ares I booster is designed to launch NASA's Orion spacecraft slated to replace the shuttle fleet.
周四发现号航天飞机被从机库拖至了位于佛罗里达的美国航空航天局肯尼迪航天中心的飞船总装车间。
Discovery was towed from its hangar and into the Nasa's Kennedy Space Center's vehicle assembly building in Florida on Thursday.
大家迅速跳下飞机朝飞船跑去。
Quickly, everyone jumped down from the plane and ran across to the spaceship.
这次为期12天的使命是“亚特兰蒂斯号”航天飞机的第33次执行任务。 亚特兰蒂斯号是一个以海洋命名的科研飞船。
The 12-day mission is the 33rd for Atlantis, which is named for an oceanographic research vessel.
铝用作制造飞机和宇宙飞船的工程材料,因为铝质轻而韧性好。
Aluminium is used as the engineering material for planes and spaceships and it is both light and tough.
NASA还希望在今年夏天发射亚特兰蒂斯号航天飞机,给空间站送去一年的补给,以便其维持到商务补给飞船开始运行的时候。
Nasa also wants to fly the shuttle Atlantis this summer with a year's worth of supplies to tide over the space station until commercial resupply vehicles are operational.
地形数据来自于搭载在奋进号航天飞机上的飞船雷达地形测绘任务平台(theShuttleRadar Topography Mission),于2002年2月中旬获得的数据。
The topography is based on radar data collected during the Shuttle radar topography Mission, which flew onboard Space Shuttle.
在航天飞机被替换的未来5到7年中,美国、欧洲、加拿大和日本的宇航员将搭乘俄罗斯联盟号飞船抵达空间站,并支付每位5000万美元的运费。
Until a shuttle replacement starts flying in five to seven years, American, European, Canadian and Japanese astronauts will ride Russian Soyuz capsules to the station, paying $50 million per seat.
阿波罗飞船使用燃料电池技术(航天飞机也使用燃料电池技术),使用燃料电池技术需要在整个行程中携带氧和氢。
Apollo used fuel cell technology (as does the space shuttle), which requires oxygen and hydrogen be carried along for the ride.
阿波罗飞船使用燃料电池技术(航天飞机也使用燃料电池技术),使用燃料电池技术需要在整个行程中携带氧和氢。
Apollo used fuel cell technology (as does the space shuttle), which requires oxygen and hydrogen be carried along for the ride.
应用推荐