这架飞机噪音震耳,费油,还留下一屁股烟雾。
The plane was deafeningly noisy, guzzled fuel, and left a trail of smoke.
飞机噪音是旅客不明智所至。
飞机噪音问题在1998年四月机场搬迁后,将可圆满解决。
This noise problem will be satisfactorily resolved when the airport is relocated in April 1998.
在这儿飞机噪音是个严重的问题,因为我们离希斯罗机场很近。
Aircraft noise is a particular problem here since we're close to Heathrow Air port.
飞机将在东北部起降,主要途经水面,受飞机噪音污染的家庭数目由此极大地减少。
Planes would fly in from the north-east, primarily over water, greatly reducing the number of homes that would be affected by aircraft noise.
本文介绍了英国、美国、日本的一些科学家在降低飞机噪音、铁路噪音及空调噪音方面所做出的探索。
This article introduces the efforts made by some of British, American and Japanese scientists to reduce airplane noise, railway noise and air conditioning noise.
喷气式飞机或机器所产生的噪音会使人们的生活困难和不愉快。
The noise which is produced by jet planes or machines will make people's life difficult and unpleasant.
英国机场管理局以及政府认为,由于飞机的噪音和污染都在降低,额外的航班便将在可允许的范围之内。
BAA and the government think that because aircraft are getting quieter and cleaner the extra flights will be bearable.
这架飞机造价2500万英镑,可以比大型喷气式飞机承载更重的载荷,同时产生更少的噪音,排放更少的污染。
The aircraft cost 25 million pounds and can carry heavier loads than huge jet planes while also producing less noise and emitting less pollution.
电台播音员的声音让她发麻,飞机的背景噪音则会让她身体不舒服。
A radio announcer's voice made her tingle. Background noise in a plane felt physically uncomfortable.
俄罗斯航空公司最近退出服务的图- 154机队,主要是因为飞机不符合国际噪音限制和使用太多的燃料。
The Russian carrier Aeroflot recently withdrew its Tu-154 fleet from service, largely because the planes do not meet international noise restrictions and use too much fuel.
把小型压电声传感器安装到这种构造部位上,检测由航空级铝材裂纹所致的特定频率的噪音,靠这样就能监测飞机裂纹。
It does this by fitting small piezoelectric acoustic sensors to parts of the structure to detect the particular frequency of noise caused by a crack in aircraft-grade aluminium.
项目中的“绿色飞机”在设计图中被描绘成一个飞碟,它可以减少各种污染物质和噪音,符合欧洲航空研究顾问委员会推荐指标。
The project's "greenliner"—depicted in design illustrations as a flying saucer—would also reduce other pollutants and noise, in line with recommendations from the European Aerospace Commission, ACARE.
正逢其时,正好可赶上区域航空公司需要以时尚的,更快的小型客机替换传统高噪音涡轮螺旋桨飞机。
It has timed its push to take advantage of regional airlines' desire to replace traditional, noisy turbo-prop aircraft with sleeker, faster small jets.
因为机场往往“机”满为患,飞机频繁地被告知必须在首都上空盘旋打转,这徒增噪音之大给人们带来的痛苦。
Because the airport is often congested, aircraft are frequently directed to circle over the capital, increasing the misery.
蒸汽和火山灰从火山喷气口涌出时发出飞机发动机样的(巨大)噪音,人们在数公里之外都能听见。
The “jet-type noise” of gas and ash rushing out of fumaroles was heard several kilometers away.
索尼新款降噪耳塞,也采用MEMS技术,声称可以消除90%背景噪音,该耳塞有三种不同的设置:飞机;火车和公交;一般办公室喧哗。
It claims these can eliminate more than 90% of background noise. The earbuds have three separate settings: one for planes, one for trains and buses, and one for general office hubbub.
2002年对飞机研究中心的人说:如果你们和我们一样时常需要到处飞,你就会感激飞机设计上的巨大进步:更少噪音、更多舒适。
‘If you travel as much as we do, you appreciate the improvements in aircraft design of less noise and more comfort, provided you don’t travel in something called economy class, which sounds ghastly.’
与在高空飞行的飞机不同,直升机不容易被雷达发现,因为它的飞行高度较低,且常常被地形所隐藏,因此最大的问题是噪音。
Unlike high altitude aircraft, helicopters aren't so vulnerable to being seen by radar, as they fly low and are often hidden by the terrain. The big issue is the sound.
在波士顿的铁路系统中,其环境噪音水平与飞行中的飞机不相上下,虽然它们听起来不大一样。
On the subway system here in Boston, the ambient noise levels are very comparable to the level on an airplane, although it sounds very different.
通过更加符合空气动力学的形状和一个曲线尾巴的飞机结构,这些发动机将使飞行更有效率,同时会将绝大部分的噪音传向空气上方。
With a more aerodynamic shape and framed by a curved tail plane, these engines would make for a more streamlined aircraft, as well as directing most of their noise upward.
所以,研究人员增加了人们来回走动的声音,走廊里的噪音,纸飞机到处飞以及其他类似干扰性的事物、声音。
So, the researchers added people walking around, noises coming from the hallway, paper airplanes flying every which way, and other distractions.
而另一半的元凶则是飞机自身的结构问题:颠簸不平的气流穿梭过往时同起落架、翼缝和襟翼等结构相遇制造了另一半噪音。
But the frame of the aircraft itself is to blame for the other half: the bumpy air flow over the undercarriage and the slots and flaps of the wings creates the rest of the racket.
音爆是当飞机或其它类型的飞行器以超音速飞过头顶时,地面上的人听到的类似雷声的噪音。
A sonic boom is the thunder-like noise a person on the ground hears when an aircraft or other type of aerospace vehicle flies overhead faster than the speed of sound or supersonic.
小型飞机通常都很昂贵,噪音也大,驾驶这种飞机还需要数月的训练和不少资金,这一切都使得“飞去上班”成为大多数人不切实际的幻想。
Small planes are generally costly, loud, require months of training and lots of money to operate, making flying to work impractical for most people.
此外,由于引擎(发动机)外部运动较慢的空气覆盖了高温燃气排出引擎后部时的噪音,“高旁道比”(高涵道比)飞机的噪音指数下降了80%左右。
They are also some 80% quieter because the mass of slower-moving air shrouds the noisy hot gases coming from the rear of the jet.
他讨厌喷气式飞机震耳欲聋的噪音。
一位住在希思罗机场附近、名叫朱莉娅·朱克的50岁妇女表示,她很乐于每天见到这种外观优雅的飞机,并不在乎它的噪音。
Julia Zuk, 50, who lives near Heathrow, said she enjoyed her daily glimpses of the elegant jet and didn't mind the noise. "It's."
伴因为飞机飞得越来越高,这噪音逐渐消失了。
伴因为飞机飞得越来越高,这噪音逐渐消失了。
应用推荐