与此同时,人工智能模型能更准确地评估风险,保险公司可以据此来支付保费。
Insurance companies, meanwhile, can base their premiums on AI models that more accurately assess risk.
政府应该制定安全要求,然后让保险公司基于制造商而非乘客的驾驶记录为机器人带来的风险进行定价。
Governments should set safety requirements and then let insurers price the risk of the robots based on the manufacturer's driving record, not the passenger's.
仅仅考虑财务指标在财产保险公司的全面风险预警中是远远不够的。
It is far from being enough to consider only financial factors in thecomprehensive risk warning system of a P&C company.
为了在彼此间交换贷款和风险,银行、对冲基金以及保险公司创造了许多金融工具,正是这些金融工具使问题变得更加严重。
The problem has been worsened by the financial instruments that Banks and hedge funds and insurance companies have created to swap loans and risk with each other.
我不得不向保险公司谈及这项工作的高度风险,他们后来还真提升了保险额。
I have to talk to my insurance company for jobs that high, and they really up the ante.
正相反,寿险过户行业从业者相信他们能为投保人支付比保险公司支付得更多的钱,是因为他们挑选的投保人都是在短期内死亡风险高的人。
Rather, the industry believes it can pay more to the policyholders than the life-insurance companies because it has selected those with a high risk of dying soon.
通过检查你的举止是否一向注意安全,保险公司可以应对道德风险。
Insurance companies could fight moral hazard by checking that your behaviour is consistently safety-conscious.
一个诱惑的建议是,大银行的债券持有者也应当承担一些风险,正如小银行破产并被联邦存款保险公司接管时那样。
It is tempting to suggest that the bondholders of big Banks should suffer too, just as they can suffer when small Banks fail and are taken over by the Federal Deposit Insurance Corporation.
“保险公司想减少付费的风险,”他说。
"Insurance companies want to reduce their risk of having to pay out," he says.
所以签了100份保单的保险公司,仍然面临一定的风险
So, the insurance company with one hundred policies would have still substantial risk.
也就是对这类债券的拖债风险投保的人平均是盈利的(那些针对失火或者盗窃的传统保险公司却并非总做得这么好)。
In other words,someone who insured such bonds against default would have, on average, mademoney (conventional insurance companies, which insure against fire or theft,have not always done so well).
如果说保险公司有风险的话,那是因为他们犯了一个错误。
If the insurance company has risk, it's because they've made a mistake.
以前对规则的测试显示,虽然保险公司将不得不持有更多的资金以应对某些风险,但是在某些情况下减少资金量也能达到平衡。
Previous tests of the rules showed that although firms would have to hold more capital against some risks, this would be balanced by reductions in other cases.
私人保险公司可能面临一系列新的管制,包括为所有保险申请人提供保险并且禁止根据风险定价保费。
Private insurance would face a host of new regulations, including a requirement to insure all applicants and a prohibition on pricing premiums on the basis of risk.
手工办公的需求:对于一家人寿保险公司来说,评估赔偿风险可能完全基于保险商的主观经验。
Manual business requirements: Evaluating indemnity risk for a life insurance company might be subjective based on the experience of the underwriter.
自此之后,保险公司大都重新重视风险管理以及降低了持股票的比例。
Since then most have brushed up on risk management and cut back on their equity holdings.
德勤对银行和保险公司首席风险官的调查发现,73%的人预计每年在合规、风险、审计和其它控制职能上的支出将继续增加。
Deloitte surveyed chief risk officers at Banks and insurance companies and found that 73 per cent expected annual spending on compliance, risk, audit and other control functions to continue to rise.
对冲基金和保险公司一类就很容易接触范围更广的信贷风险。
Hedge funds, insurers and the like gained access to a broader range of credit risks.
新的标准将引入市场价值和以风险为基础的资产负债计量方法,以确定保险公司所必需的资本金持有量。
The new standards will introduce market valuations and risk-based measures of assets and liabilities when determining how much of a cushion insurers need to hold.
第三种是将借款人违约风险切除,即通过如美国国际集团之类的保险公司担保CDS。
And a third was to cut the risk of borrowers defaulting, using CDSs with insurers like American International Group.
这家保险公司的亚洲故事和它的风险是这个时代最大的历史事件——世界正从西方向东方倾斜。
The tale of this insurer and its adventures in Asia is a telling commentary on the biggest story of our times - the tilting of the world from West to East.
我们将制定所谓的“沃尔克法则”来确保银行受到联邦储蓄保险公司等安全网的保护,不能让他们为了自己的利益参与风险交易。
We'll enact what's called the Volcker Rule to make sure Banks protected by a safety net like the FDIC can't engage in risky trades for their own profit.
保险公司要维持运作,必须依赖某种特定的客户搭配:他们需要一定的健康人群(低风险)来支付保险费,这类人实际很少需要补偿,由此保险费可以在客户间分摊。
Insurance companies depend on a mix of clients: they need a certain number of healthy individuals (low-risk) to pay premiums and not use a lot of services so that the premium prices can average out.
正确捕获的、以及符合统一结构的数据可以帮助保险公司降低风险。
Data that is captured correctly and that follows a uniform structure can help a liability insurer to reduce risks.
考虑到那些一直支持主要保险业务的人和再保险公司所预测的巨大风险,使得在大多数年份利润总是可悲地不足。
Considering the tremendous risk assumed by investors who back major insurance and reinsurance companies, the returns in most years are woefully inadequate.
现在对于系统性风险的高度担忧,特别是AIG的黯然离场,致使监管者警惕保险公司可能存在的风险。
Now fears over systemic risk, heightened by the dismal failure of AIG, have alerted regulators to the dangers that they may present.
于许多保险公司而言,风险依然太难预见,且可承担保险金的人数太少。
For many insurers, the risk remains too unpredictable and the number of people who can afford insurance too small.
于许多保险公司而言,风险依然太难预见,且可承担保险金的人数太少。
For many insurers, the risk remains too unpredictable and the number of people who can afford insurance too small.
应用推荐