星期二是晴空万里、风和日丽的一天。
相反,他们发现局部地区经历了不同的降雨、风和侵蚀模式,在过去的1400年里,这样的条件在西南部普遍存在。
Rather, they found that local areas experienced different patterns of rainfall, wind, and erosion, and that such conditions had prevailed in the Southwest for the last 1,400 years.
如果我们正常说话就可以和电脑沟通,也许是通过类似《星际迷航》中的徽章里隐藏的麦克风和发射器,结果就大不一样了。
It would make an enormous difference if we could interact with them by speaking normally - perhaps through a microphone and a transmitter in a 'Star Trek' badge.
但是装置里的麦克风和芯片从传入的声音中采样,并且产生抵消牙钻声的反向波。
But the microphone and chip in the device sample the incoming sound and produce an inverted wave that cancels out just the sound of the drill.
在最近30年里,飓风和台风持续的时间越来越长,强度也越来越大。
Hurricanes and typhoons have become stronger and longer-lasting over the past 30 years.
2009年格里包斯凯特开始掌权后,欧洲记者变迅速给她取了一个铁狮的绰号,这都源于格里包斯凯特果断的作风和她空手道黑带的等级。
After Grybauskaite came to power in 2009, European journalists quickly dubbed her Lithuania's Iron Lady, owing to her steely way with words and her black belt in karate.
大风和闪电严重破坏了Sonisphere音乐节里其中的一个舞台,包括默特里库尔乐队在内的很多乐队的乐器,都被毁坏了。
Strong winds and lightning strikes badly damaged one of the stages at the Sonisphere Festival, and the equipment of several bands including Motley Crue was also ruined.
由于大风和较低的湿度助长了火势,大火的肆虐已失去控制,大约600平方英里(157000公顷)的土地被烧毁,大火还造成大约三千人被迫疏散。
The inferno, fueled by high winds and low humidity, is raging out of control and has consumed nearly 600 square miles (157,000 hectares) of land, prompting some 3,000 people to evacuate.
由于大风和较低的湿度助长了火势,大火的肆虐已失去控制,大约600平方英里(157000公顷)的土地被烧毁,大火还造成大约三千人被迫疏散。
The inferno, fueled by high winds and low humidity, is raging out of control and has consumed nearly 600 square miles (157, 000 hectares) of land, prompting some 3, 000 people to evacuate.
盟军忍受疾病、季风和日军的袭击,筑起了这条臭名昭著的1800公里长的补给线。这条路目前仍蜿蜒穿越在三个国家也留在了老兵们的记忆里。
Allied forces endured disease, monsoons, and Japanese attacks to build the infamous 1, 100-mile (1, 800-kilometer) supply line that still winds through three nationsand old soldiers' memories.
平均起来,在大西洋飓风季节里,可以看到11个被命名的风暴,6个飓风和2个主要飓风。
An average Atlantic hurricane season will see 11 named storms, six hurricanes and two major hurricanes.
在每个风和日丽的季节里,在每次长途跋涉的劳累里,我是这样想你,想你突然出现,让我惊喜地流下眼泪。
During every beautiful season and tiring long trips, I long for you to suddenly appear and surprise me to the verge of tears.
而在风和日丽的日子里,这些玻璃外墙可以完全完全打开,安静的座椅区瞬间又成为了室外空间的一部分。
In sunny days, these glass outer walls can be completely opened and that quiet seat zone instantly becomes a part of the exterior space.
那是春季里风和日丽的一天,棚上的玫瑰藤渐渐转绿。
It was a lovely spring day and the rose vine on the trellis was turning green.
风和阳光都会带走体里的水分。
媒体曾扬言说,曼城无法适应严寒天气的比赛,他们只能在风和日丽的日子里踢球。
The media have suggest that city don't like playing in the cold weather and can only play when it is milder.
流行音乐家如猫王普利斯里、伯兹、P·迪迪等,他们的曲风和主题都是“取样”于诸多流派。
Pop musicians from Elvis Presley to the Byrds to P. Diddy have "sampled" tunes and themes across genres.
尤其在深夜,听古典音乐能使我的心灵遨游世界,陶醉在大自然的轻风和明月里。
Listening to classical music, especially in the depth of night, makes my mind travel around the world, bathed in the soft breeze and bright moonlight of great nature.
自然光、风和绿色植物通过这些空隙被引入到房子里,这样在周边建筑群体中就显示出了它自己的巧妙。
Natural light, wind and greenery are inserted into the house through this void, which engages the house to its surrounding and contextualizes itself in the city subtly.
匆匆赶来的夏日的花朵在她的呼吸里注入芬芳的气息,她的行动里有着风和水的韵律。
Flowers of hurrying summers sighed in her breath and voices of winds and water sang in her movements.
一个风和日丽的冬天的下午,在铺有粉色和白色相间格子的人行道上,空气微微清冷,午后的太阳光洒在路上,带来了一些冬日里的暖意。
An afternoon of a winter, I walked on the sideway of the street. The wind was mild and cold. The light of the sun sprinkled on the route, bring little warm on people.
假如部分地区的龙卷风和飓风能够在低层大气里造成,那为什么不能在大气上层中涌现呢?
If tornadoes and hurricanes can occur in the lower atmosphere, on a local level, why could they not occur in the upper atmosphere?
东道主向他们赠画时,他们并没有意识到他们是在接收一具现代特洛伊木马:那些画框里暗藏着麦克风和无线电发报机。
When the host gave some pictures to them, they didn't realize that they were receiving a modern Trojan horse: microphones and radio transmitters were hidden in the pictures.
泰坦尼克号启航了,早春的大西洋上风和日丽,碧波万里,杰克和他的伙伴站在船头眺望前方,高声欢呼,兴奋不已,仿佛此时世界已属于他们。
Titanic set sail, and the Atlantic Ocean early spring sunny, blue skies, Jack and his partner stood in front of the bow view, cheered, excited, as if this time the world has belonged to them.
今天风和日丽,万里无云。
在风和日丽的日子里,你可以买来一个风筝,系上你的心情,让它放飞在那蓝天下,任思绪飞扬。
If it is a sunny day, you can buy a kite, tying up your mood, let it fly in the blue sky and your thoughts fly at will.
在风和日丽的日子里,你可以买来一个风筝,系上你的心情,让它放飞在那蓝天下,任思绪飞扬。
If it is a sunny day, you can buy a kite, tying up your mood, let it fly in the blue sky and your thoughts fly at will.
应用推荐