苔丝姑娘的面颊在微风中烧得发烫,情感荡漾,不敢再看他的眼睛了。
The girl's cheeks burned to the breeze, and she could not look into his eyes for her emotion.
在那能把我眼睛吹得凹进眼眶的劲风中。
她很美,身段修长,一袭宽松的棉质裙与头发在风中起舞,那双明亮的蓝眼睛,美得简直可以与大海的颜色相媲美。
She was beautiful, with her slim figure dressed in a loose flowing cotton dress, her crazy hair and bright blue eyes not far off the colour of the sea itself.
既然睁开眼睛享受风的清凉,就不要埋怨风中细小的沙粒。
If you planned to open the eyes and enjoy the cool brought by the wind, please don't complain the sand in the wind.
闭上眼睛,我仿佛又看到乱山岗旁的孤坟,死去的尸首在寒风中滴血,惨淡灯火拉长的影子,照亮了它们的残骨。
Close your eyes, I seem to see chaos side of a hill in the solitary graves, dead dead bodies in cold blood, gloomy lights elongated shadow illuminating their residual bone.
在充满寒意的秋风中,已穿上厚厚的棉衣的老人们,坐在背风的北墙根儿,晒着太阳,聊着天或者闭着眼睛打盹儿。
In full of cold idea of autumn wind, has put on thick cotton-padded clothes the old people, sitting in the north wall ribs, lee basking, chatting or dozing eyes closed.
在充满寒意的秋风中,已穿上厚厚的棉衣的老人们,坐在背风的北墙根儿,晒着太阳,聊着天或者闭着眼睛打盹儿。
In full of cold idea of autumn wind, has put on thick cotton-padded clothes the old people, sitting in the north wall ribs, lee basking, chatting or dozing eyes closed.
应用推荐