飓风中心袭击了迈阿密正南面的佛罗里达州。
因此,他建立了一个风暴警戒站工作网络,这就是现在的美国飓风中心的前身。
In response he established a network of storm-warning stations, the forerunner of today’s National Hurricane Center.
恰恰相反,这是要完全活在当下,完全清醒,感受我们的生活以及周围的事物,意识到我们可以如此平静,在暴风中心保持呼吸。
Quite to the contrary, it's about being fully present, fully conscious to our life and to all that's around us, realizing that we can be this calm in the center of the storm with our breath.
详细请见国家飓风中心目前的监测和警告。
See the National Hurricane Center for current watches and warnings.
在飓风季节,每当国家飓风中心发出请求,NOAA就会飞向风暴,从六月至十一月,每年约60次,至今从未发生事故。
NOAA flies storms whenever the National hurricane Center makes a request-about 60 times a year during hurricane season, June to november-and no planes have ever crashed.
自1953年来,国家飓风中心一直在给出大西洋的热带风暴名单。
Since 1953, the National Hurricane Center came up with lists of names for Atlantic tropical storms.
采集的数据被实时转发到位于迈阿密的国家飓风中心。
The data gathered are relayed in real time to the National Hurricane Center in Miami.
国家飓风中心预计西莉亚将在向北面和西面穿越太平洋过程中继续减弱。
The National Hurricane Center anticipated that Celia would continue to weaken as it tracked north and west across the Pacific Ocean.
而在地处“艾克”飓风中心的加尔维斯顿,至今没有恢复供电,污水排水系统瘫痪,医院也没有接收病患。
And in Galveston - which was in the eye of the storm - there is still no power, no operating sewage system and no functioning hospital.
五分钟后,美国国家飓风中心(NHC)将西莉亚归类为伴随每小时215千米(每小时135英里)持续风力的4级飓风。
Just five minutes later, the U.S. National hurricane Center (NHC) classified Celia as a Category 4 hurricane with sustained winds of 215 kilometers per hour (135 miles per hour).
根据国家飓风中心的飓风监测表明:飓风将在未来48小时影响桑迪·胡克以北至新英格兰梅里·马克河地区。
A hurricane watch, meaning hurricane conditions could arrive within 48 hours, were issued north of Sandy Hook up to the Merrimack River in New England, according to the National hurricane Center.
当萨莎·科恩将胳膊贴近身体,快速旋转,恰似最接近飓风中心的云墙,中心比外围的密度更大。
When Sasha Cohen holds her arms close to her body, she spins faster, akin to the cloud wall closest to the center of the hurricane, which circles with more intensity than the outer bands.
据美国国家飓风中心(NHC)报道,艾琳的最大持续风速为每小时80英里(每小时130公里),并伴有更高的阵风。
The U.S. National Hurricane Center (NHC) reported that Irene had maximum sustained winds of 80 mph (130 kph), with higher gusts.
美国国家飓风中心预测了在最坏的情况下风暴潮将波及的地区,而联邦应急管理署则在未来几天风暴将侵袭的路线上进行了疏散。
The National Hurricane Center is mapping storm surges at a worst-case high-tide scenario, and FEMA mobilized assets along the storm paths days ahead.
6月迎来了首个飓风,这与美国国家飓风中心的今年风暴季节将比往常活跃的预测一致。
The arrival of the first hurricane in June is in keeping with the National Hurricane Center’s prediction of an above-average storm season.
据美国国家飓风中心2010年6月22日报道,西莉亚是个2级飓风,可以预计风暴会在未来的48小时内逐渐增强。
On June 22, 2010, the U.S. National hurricane Center reported that Celia was a Category 2 hurricane, and that the storm could be expected to strengthen over the next 48 hours.
由国家飓风中心8月22日公布的5天预测表示,艾琳正前往美国大陆,可能在佛罗里达州,佐治亚州或卡罗来纳州登陆。
Five-day projections released by the NHC on Aug. 22 showed Irene heading for the continental United States, potentially making landfall in Florida, Georgia or the Carolinas.
国家飓风中心还警告说强风暴潮将使某些地区水位上升1 - 1.5米(3- 5英尺)(更多信息请参见国家飓风中心的公告档案)。
The NHC also warned that a powerful storm surge could raise water levels by 3 to 5 feet (1 to 1.5 meters) in some places. (Please see the NHC's advisory archive for more information.)
周四奥巴马在佛罗里达州迈阿密市参观国家飓风中心。奥巴马先生谈到了致命风暴和气候变化之间的联系。
The president was in Miami, Florida, on Thursday, touring the National Hurricane Center. Mr. Obama spoke about the link between deadly storms and climate change.
美国国家飓风中心的科学家表示,未来的两天,该低气压可能加强为热带气旋。
Scientists at the US National Hurricane Center said the depression was expected to strengthen to a tropical cyclone during the next two days.
送到这里的气象报告,都经过迈阿密国家飓风中心极仔细的分析。
All incoming reports were given most careful analysis at the National Hurricane Center at Miami.
使用能量函数度量各序列块的运动能量,能量最小的块所对应的位置即为台风中心。
Measure the motion energy of the blocks with the energy function and locate the position of typhoon center.
计算显示出台风中心附近浪场的极端复杂的谱结构。
Computations reveal the extremely complicated spectral structures of the wave field near a hurricane center.
本系统是为了配合载人航天工程东风中心实时应用软件的测试和演练而研制的系统测试工具。
The simulation system to be expounded in this paper is an effective testing tool for the real-time application software for Dongfeng Center of Manned Spacecraft Project.
台风的风向时有变化,常出人预料,台风中心登陆地点往往与预报相左。
The typhoon subject to change the direction of the wind, often ChuRenYuLiao, typhoon center landing sites often and forecast of outsiders.
初始台风环流是由台风中心海平面气压与最大风速所确定的一个模型环流。
The initial typhoon circulation is a bogus pattern determined by the central surface pressure and the maximum wind speed of the typhoon being predicted.
初始台风环流是由台风中心海平面气压与最大风速所确定的一个模型环流。
The initial typhoon circulation is a bogus pattern determined by the central surface pressure and the maximum wind speed of the typhoon being predicted.
应用推荐