他们经常使用颠倒是非、贼喊捉贼的伎俩。
They always take habitual tactics of standing facts on their heads and of a thief crying "stop thief".
不管有多么不公平或是颠倒是非。
这种颠倒是非的做法是中方所不能接受的。
This act of confusing right and wrong can not be accepted by the Chinese side.
颠倒黑白,颠倒是非。
他们有时简直要闹到颠倒是非、混淆黑白的程度。
At times they go so far as to confound right and wrong and turn things upside down.
“绯闻女孩”颠倒是非,用另一种方式填补你的空虚和小邪恶。
"Gossip Girl" reversed course and found a way saucily to make a virtue of vacuity and viciousness.
“绯闻女孩”颠倒是非,用另一种方式填补你的空虚和小邪恶。
Gossip Girl reversed course and found a way saucily to make a virtue of vacuity and viciousness.
我爱你,必须在吵架时依然讨你欢心,即使错在你,我可以颠倒是非!
I love you, you must continue to please you during a fight, even if you are wrong, I can confuse right and wrong!
完全采纳他们的看法,往往会牺牲真理,颠倒是非,造成错误与遗憾。
Totally accepting their ideas might incur the mistake of confusing right and wrong and loss of truth.
但是佩尼先生不是势利小人,也不是颠倒是非或者其它什么样的人,他提供了很实用的建议。
But Mr Penny, no snob, inverted or otherwise, offers practical advice.
回到家里,申屠敦唉声叹气: :“我今天才知道权势的威力,可以颠倒是非,以假乱真。”
When he returned home, he sighed: "I didn't know until today the power of authority, which can confound right with wrong and pass off the fake as the real thing."
回到家里,申屠敦唉声叹气: :“我今天才知道权势的威力,可以颠倒是非,以假乱真。”
When he returned home, he sighed: "I didn't know until today the power of authority, which can confound right with wrong and pass off the fake as the real thing."
应用推荐