多亏他们处在警力充足的“祖国”领土边界,他们真的是“特别”和自主的。
Thanks to their closely policed territorial borders with the "motherland", they really are special and autonomous.
根据定义,国家要有明显的领土边界,一定的人口,以及和其他国家相处的能力才能称之为国家。
According to one definition, a state needs a clear territory, a permanent population and the ability to deal with other states.
1923年的今天,为解决现代土耳其的领土边界划分问题的《洛桑条约》在瑞士签署,签署国有希腊、保加利亚和其他在第一次世界大战中参战的国家。
1923 - The Treaty of Lausanne, settling the boundaries of modern Turkey, is signed in Switzerland by Greece, Bulgaria and other countries that fought in the First World War.
一路上,隐蔽的小木屋分布在冻结的湖边和林中空地,于细微处诉说着这个曾经有争议的边界领土的故事。
Throughout, secluded wooden cabins inhabit the frozen lakeshores and forest clearings, telling in microcosm the story of this once-disputed frontier territory.
双方就中越双边关系、两国边界领土问题,特别是海上问题全面、坦诚和深入地交换了意见。
Both sides exchanged views on China-Vietnam bilateral relations and boundary issues, especially the maritime issue in a candid, in-depth manner.
答:针对印度媒体的报道,我要强调指出的是,中方的边界巡逻从来都严格遵循有关规定,不会越境进入他国领空、领土。
A: on the Indian report, I'd like to say that China's border patrol is always conducted in strict accordance with rules. We would never cross border into other countries' space or territory.
按照“经认同而交换的边界”,巴勒斯坦可以获得的以色列领土面值多少、位置在哪,将会在以后的谈判中确定。
The size and whereabouts of the “agreed swaps” of Israeli land to be taken by Palestine would be determined in the upcoming negotiations.
他已越过边界进入别国的领土。
中国和菲律宾在南海争端问题上的焦点是领土和海洋边界。
The South China Sea disputes between China and the Philippines are over territorial and maritime delimitation.
边界与领土争端是引发国际冲突的重要因素之一。
Boundary and territorial dispute is one of the most important factors that cause conflicts among neighboring countries.
他说,“我们需要照顾好我们的鼻子,我们的领土,我们的边界,并对于它们负重大的责任”。
We need to take on the responsibility of looking after our noses, looking after our territory , looking after our borders, " he said."
是声明你们各国家的领土主权,并正式商讨解决那些国家边界的问题的时候了。
It is time for your world to reclaim the many pieces that make up many nations' territorial sovereignty, and for negotiations to formally settle the issue of many national boundaries.
俄罗斯将在不久归还位于中国北部边界的174平方千米领土,结束了长达40年的谈判。
Russia will soon return 174 sq km of territory on the northeast bordertoChina, ending more than 40 years of negotiations.
这些平台允许,通过轻微的水平变化,得出地形间隙的解决方案,并产生一个新的、连续的领土,联结城市的边界。
These platforms permit, by means of slight level changes, the resolution of the topographic gap and generate a new and continuous territory, sewn to the borders of the city.
然而,在边界领土问题上,双方真正需要做的是推动协议声明的制定,而不是蓄意制造冲突。
Yet what is really needed is a firmer push to settle rival claims to the border territory, not just to manage clashes.
新中国成立后面临着众多领土争端,这些争端涉及陆地边界、本土和离岸岛礁。
Since the founding of the People's Republic of China, it has been continuously confronted with a variety of territorial disputes that covers land border as well as offshore and distant islands.
新中国成立后面临着众多领土争端,这些争端涉及陆地边界、本土和离岸岛礁。
Since the founding of the People's Republic of China, it has been continuously confronted with a variety of territorial disputes that covers land border as well as offshore and distant islands.
应用推荐