新的管理层将继续关注公司的战略方向和利润增长,这将进一步推进我们在2010年的市场领先地位.
The new management will continue the strategic direction of the company and the focus on profitable growth and it will further push our leading position in the market in 2010.
在理论上生产率增长应该是影响币值波动的主要因素,而官方给出的这一数据则夸大了美国的领先地位。
Official figures of productivity growth, which should in theory be an important factor driving currency movements, exaggerate America's lead.
目前,中国消费者对于全球消费支出增长的贡献几乎与美国相当,而自2001年以来,中国的投资规模一直领先于美国。
Chinese consumers now contribute almost as much as America's to global consumer spending growth, while Chinese investment has outstripped the US since 2001.
领先的电子商务研究企业HeBS的数据支持了以上乐观的预测,其宣布美国整体在线销售量在2009年和2010年将分别增长11%和9%。
These optimistic projections are supported by the leading e-Commerce research company, which declares that overall U.S. online sales will increase by 11% in 2009 and by another 9% in 2010.
但是报告同时坚称:“证券市场是GDP增长的领先指标而且和市场预期有很强的联动性。”
But it says that "equity markets are a lead indicator of GDP growth and react strongly to expectations about the future."
领先的蓝筹道琼斯工业股指数平均上扬了256.8个百分点至12619.27点,增长幅度为2.08%。
The leading blue-chip Dow Jones Industrial Average soared 256.80 points (2.08 percent) to close at 12, 619.27.
2010年,两国双双再次显示了强劲的出口增长,并捍卫了自己的地位,在出口方面远远领先于美国。
In 2010 both nations again showed strong export growth and defended their positions, well ahead of the US in exports.
只要中国的经济沿着11%的增长率高速前进,小型企业们就有希望会有足够的商业机会来使其维系领先其地下债主们一到两步。
As long as China's economy was racing along at an 11 percent growth rate, small companies could hope for enough business to stay a step or two ahead of their underground creditors.
在各个主要市场的销售都稳步增长,这使得第一季度丰田在全球范围内处于领先地位。
Toyota took the worldwide lead in the first quarter as it stepped up sales in every major market.
而后来的增长则可不仅是由于一阵神经紧张:除去恐吓事件,英国只在袭击数量方面保持其领先地位。
The subsequent catch-up is not due just to a fit of the jitters: Britain maintains its lead when assaults only, minus threats, are examined.
由于美国企业非常具有竞争力,在很多高科技行业都处于世界领先地位,出口正在增长。
Exports are booming because American companies are very competitive and lead the world in many high-tech industries.
由于全年汽车销售量增长13%,钢铁和汽车产业遥遥领先,分别达到18%和6.1%。
The steel and car industries led the way, up 18% and 6.1% respectively, thanks to a 13% rise in vehicle sales over the year.
SGMW的销售去年达到46万辆,增长了36%,在更广阔的市场上领先一步。
SGMW's sales grew 36% to 460,000 vehicles last year, outpacing the wider market.
在今后5年,非洲可能会领先,换句话说,非洲国家的平均增长率将超过亚洲国家。
Over the next five years Africa is likely to take the lead. In other words, the average African economy will outpace its Asian counterpart.
江苏省的名义GDP在2010年将实现17%的爆炸式增长。许多世界领先的电子设备、化学品和纺织品出口企业都位于该省。
The province, whose economy is set to expand by an explosive 17 per cent in nominal terms in 2010, is home to many of the world’s leading exporters of electronic equipment, chemicals and textiles。
从那时起,以家族式经营模式为主的霍夫曼公司保持其持续稳定的增长,在西班牙的相册行业遥遥领先,成为了欧洲的知名企业之一。
From that moment, this family-owned company begins a sustained period of growth that has taken it to become the main Spanish company of its sector and one of the most important in Europe .
多年来,我们领先的解决方案已经帮助迪拜铝业继续增长其产能,同时高它们的生产力和能源效率。
Over the years, our leading-edge solutions have helped DUBAL continue to grow their capacity while improving their productivity and energy efficiency.
你们的意识水平继续呈指数增长,当那些领先的人们正在有助于帮助他人提升的时候,它聚集了速度。
Your levels of consciousness continue to grow exponentially, and it gathers speed as those who are ahead are instrumental in helping others lift up.
戴尔屡获殊荣的客户服务,行业领先的增长和财务业绩继续分化,公司从竞争者。
Dell's award-winning customer service, industry-leading growth and financial performance continue to differentiate the company from competitors.
从图表中可以看出,三个城市的手机用户都有较快增长,其中上海一直领先。
As can be seen from the graph, there is a rapid increase in the number of mobile phone subscribers in all the three cities, with Shanghai always in the lead.
此次收购完善了英特尔具有领先优势的产品组合,并为高速增长的数据中心以及物联网细分市场提供了新类别的产品。
The acquisition complements Intel's leading-edge product portfolio and enables new classes of products in the high-growth data center and Internet of Things (IoT) market segments.
但NVIDIA的10年领先地位,专有软体架构,大量的基础设施支援和显性图形架构给他们一个很好的机会,推动多年的增长。
But NVIDIA's 10 year lead, proprietary software architecture, substantial infrastructure support, and dominant graphics architecture give them a very good chance of driving many years of growth.
日本在过去十年一直是世界上领先的专利申请者,但是其领先优势正在缩小,自2006年以来其申请量下降了12%,而中国增长率高达83%。
Japan has been the leading patent filer in the world for the past decade but its lead is narrowing, with its filings volume down 12 percent since 2006. China is up 83 percent.
日本在过去十年一直是世界上领先的专利申请者,但是其领先优势正在缩小,自2006年以来其申请量下降了12%,而中国增长率高达83%。
Japan has been the leading patent filer in the world for the past decade but its lead is narrowing, with its filings volume down 12 percent since 2006. China is up 83 percent.
应用推荐