那些准备注册加盟这些项目的代理商们要问问自己,这些项目对其产品和服务的差异化上到底能提供多大的帮助?抑或只是成为行业巨头们抢夺市场份额的另一颗棋子?
Those signing up for the program might want to ask themselves how these programs can help them differentiate their products and services, or are they becoming just another cog in the giant machine.
备注:你可以在首选项对话框中变更要用来暂停或继续项目的按键。
Note: You can change the keys that you want to use for pausing or resuming projects in the Preferences dialog box.
备注:(1)各进度项目请依「预定」及「实际」完成日期填入,有( )表预定完成日期、无( )表实际完成日期。
Remarks: (1) An estimated completion date and the actual completion date shall be filled in for each item, with the estimated completion date put in () while the actual completion date without a ().
请提供有助于对项目进行评估的开放式的备注。
Provide any opening remarks that may assist in the review of this report.
备注:标注了REF。的规格条目指参考项目,不做强制要求。
Remark: Those specification items marked REF. mean only reference without compulsive requirement.
备注:标注了REF。的规格条目指参考项目,不做强制要求。
Remark: Those specification items marked REF. mean only reference without compulsive requirement.
应用推荐