中场手顶住压力,接了一个漂亮的球。
像克罗侬先生这样的人士有能力顶住压力。
农民们顶住压力来消灭猪霍乱,宁愿以高价出售少量猪肉。
Farmers resisted pressure to eradicate it, preferring to sell low volumes at high prices.
最后,对于一个记者来说在最后交稿期限内顶住压力也很重要。
Finally, an ability to work under pressure to meet deadlines is also a quality a good journalist should have.
林肯却看到它,他顶住压力,为创造一个在美国的私人银行中的钱将其打印。
Lincoln did see it, for he had resisted the pressure to create in America a central private bank that would print its money.
当我们顶住压力后,却给了对手太多持球时间,尽管我们也创造过一些机会。
When we take the pressure down, then we allow our opponents too much time on the ball, even if we had chances too.
1997年亚洲金融危机中,中国顶住压力保持人民币不贬值,受到世界各国称赞。
In Asian financial crisis, China withstood the pressure to keep RMB not devaluing in 1997, praised by the countries all over the world.
他们的文章经常数量多,截止日期非常短,英语稿子都经过专业编辑,我必须得顶住压力,不犯低级错误。
The material was often pretty dense, the deadlines were really short, and the English was being professionally edited so there was pressure to not sound like a fool.
为了在工作中取得成功,我会非常努力。我能顶住压力做好工作,并且乐于做具有挑战性的工作。
I try very hard to be successful in my work, I can work well under pressure and enjoy doing challenging work.
它用五年时间培育自己的用户群,完善自己的产品,在风险投资对他们如何赚钱指手画脚时顶住压力。
For five years, it worked on building its user base and perfecting its product, resisting pleas from venture capitalists to figure out how to make money.
我们也可以顶住压力不组织花费高昂的大学生体育竞技队以及其他仅仅是能让学校在市场上有优势的非学术性组织。
We have also felt free to resist pressure to provide an expensive and highly selective program of varsity athletics and other nonacademic enticements simply for their marketing advantages.
为了证明在白华看来是“悲惨”的学习日程并没问题,父母们寻找的理由是:这样的系统培养了孩子的“抗压能力”,即有能力顶住压力。
To justify a study routine Hua calls “miserable, ” parents have begun framing the system as imparting “kangya nengli, ” or the ability to resist pressure.
他们决心顶住要求改革法律的压力。
他坚强地顶住了失业的压力。
那幅画已经发黄了,但该画廊顶住了要对其进行修饰的压力。
The painting has yellowed but the gallery has resisted pressure to touch it up.
我们都受到欧洲危机的直接影响,但在这里聚会的各经济体比大多数国家都处在一个更有利的地位,可以顶住来自欧洲的这些压力,采取措施、加强增长。
We are all directly affected by the crisis in Europe, but the economies gathered here are in a better position than most to take steps to strengthen growth in the face of these pressures from Europe.
他们必须顶住这种压力。
内塔尼亚胡成功顶住美国的压力,使他更受欢迎。
Netanyahu's successful resistance to US pressure has made him more popular.
季莫申科顶住IMF的压力不去平衡本年度预算,据估计预算赤字大约占GDP的3%。
Ms Tymoshenko is resisting IMF pressure to balance this year's budget, forecast to show a deficit of 3% of GDP.
母亲顶住来自医生和亲戚的巨大压力,坚持教我读书写字。
Standing up to the great pressure from the doctor and relatives, my mother insisted on teaching me reading and writing.
日本福田首相于六月份将这些建议作为一项经济计划的一部分递交给日本参议院Diet之前,要需顶住巨大的反对的压力。
The prime minister, Yasuo Fukuda, will come under huge pressure to water down the ideas before he submits them to the Diet (parliament), as part of an economic plan, in June.
这里楼主可以改进下:同时他顶住了来自俄罗斯的压力,承认格鲁吉亚对南奥塞梯和阿布哈兹拥有主权。这样是否更贴切原文?
And he resisted Russian pressure to recognise the Georgian enclaves of South Ossetia and Abkhazia.
但他们顶住了压力,在最后期限前提交了一个修改后的设计:更扁平的盖子和笔以及流线形的外壳转角,终于放进去了!
But they went back to work, under tight deadlines, and submitted a revised design, with a more flattened lid and pen, with streamlined corners. It fit.
伊拉克认为,只有顶住美国的压力,才能改变美对伊政策。
Iraq holds that the United States will not change its policy towards Iraq if Iraq fails to withstand the pressure from the United States.
当你觉得压力顶住喉咙或者即将咬牙切齿时,停下来,笑一笑。
When you feel that tension building in your neck or you find yourself grinding your teeth, stop and just smile.
顶住时间压力,在其他人解释他们的想法时要耐心听取。
Resist time pressure, and take the time to listen when other people explain their ideas.
多年来他顶住了各种压力,克服了种种困难。
For many years he held various pressure, overcome many difficulties.
多年来他顶住了各种压力,克服了种种困难。
For many years he held various pressure, overcome many difficulties.
应用推荐