乡村孩子和城市孩子面临同样的危险。
但是还有其它的国家面临着同样的危险。
音乐家也面临着同样的危险。
我们在减少腹泻及呼吸道感染造成的死亡儿童人数方面所取得的成就也同样面临危险。
Similarly, gains in reducing child deaths due to diarrhoea and respiratory infections are at risk.
然而,所有参与者都面临着美军在越战中的同样教训:游戏中最危险的是使命的蜕变。
Yet all these participants confronted the same lesson that the us military learnt in Vietnam: mission creep is the most dangerous of games.
一些领导人,如法国的萨科齐等说出土耳其在欧盟没有位置这样的话,这种进步就面临危险,美国人对此的判断同样完全正确。
Americans are right that such advances are imperilled when leaders like Nicolas Sarkozy of France say Turks have no place in the EU.
虽然吉尔此处意指修复历史遗迹存在的危险性,这一警示同样道出了写作《女人群像》一书所面临的内在挑战。
Though Gill is referring to the dangers of restoring buildings, his warning elucidates the challenges inherent in "the Women."
同样,母亲在怀孕期间或孕前不久曾被感染,其婴儿将面临严重并发症、流产或死产的危险。
Also, infants born to mothers who are infected during or shortly before pregnancy are at risk for severe complications, miscarriages or stillbirths.
许多人觉得这是些又矮又胖,又可爱又会爬树的动物,但是象任何另外的熊一样大熊猫同样面临着危险。
Many people find these chunky, lumbering animals to be cute, but giant pandas can be as dangerous as any other bear.
成功的作者同样面临自己名声扫地的危险。
A successful author is equally in danger of the diminution of his fame. (No. 21)
成功的作者同样面临自己名声扫地的危险。
A successful author is equally in danger of the diminution of his fame. (No. 21)
应用推荐