至少作为一个实验,在那些移居国外的著名非裔美国作家的职业生涯中都出现了无论是以白人为主要人物的小说,还是“无种族”的小说。
Either the novel with White ethnic main characters or the "raceless" novel appears, at least as an experiment, in the careers of the best-known expatriate African American writers.
澳大利亚曾经有过种族隔离的劳工政策,即非白人种将(或可能)是在不被白人默认的条件下工作的,例如在热带地区与珍珠捕捞业工作的苦役。
Australia had a racially segregated Labour policy, whereby non-white worked in conditions that would (or could) not be tolerated by whites - e.g. hard Labour in the tropics and pearl diving.
他们还会限制非欧盟成员国移民,这是一种错误的观点,卡梅隆起码从人口变化而不是种族方面证明了这一点。
They would place a limit on immigration from outside the European Union, a misguided idea that Mr Cameron has at least taken care to justify in terms of demographic change rather than race.
1662年,弗吉尼亚的殖民者率先尝试编写种族血统非完全纯粹人群的法律定义。
It was in 1662 that the colony of Virginia first tried to codify the legal definition of people whose racial pedigree was less than completely pure.
像洛克·菲勒、费尔普斯·斯托克斯这类的慈善家们鼓励为非裔美国人提供接受教育的机会,但是,南方地区和部分北方地区继续实行教育领域的种族隔离政策。
Philanthropists like Rockefeller, Phelps-Stokes, and others encouraged the education of Afro-Americans, but the South and part of the North continued the practice of racial segregation in education.
MTV甚至无视种族隔阂,始终力挺迈克·杰克逊,使他凭借“比利·吉恩”和史诗般长达14分钟的“战栗者”成为第一位非裔美籍获奖歌手。
It even broke color barriers, making Michael Jackson the first African-American artist to receive consistent play with videos like "Billie Jean" and the epic, 14-minute "Thriller."
随着贫困在西班牙裔、黑人、非西班牙裔白人急剧蔓延,报告中各个种族团体的贫困人口数也在不断攀升。
Poverty increased among every racial group as well, with the sharpest increases among Hispanics, Blacks and non-Hispanic whites in that order.
63岁的卡拉季奇被控在1992至1995年间对波黑境内的波斯尼亚穆族、波斯尼亚克族和其他非塞族人犯下了灭绝种族等11项罪行,逃亡13年后,21日被塞尔维亚警方逮捕。
The tribunal has indicted him on 11 charges, including genocide of thousands of Bosnian Muslims and Bosnian Croats and non-Serbs from 1992-95.
澳大利亚曾经有过种族隔离的劳工政策,即非白人种将(或可能)是在不被白人默认的条件下工作的,例如在热带地区与珍珠捕捞业工作的苦役。
Australia had a racially segregated Labour policy, whereby non-white worked in conditions that would (or could) not be tolerated by whites - e. g. hard Labour in the tropics and pearl diving.
支持者大部分由非普什图人组成,这是阿富汗最大的种族群体,居住在叛乱分子频出的与巴基斯坦接壤的地带。
The constituency is made up mostly of people who are not Pushtuns, the country's biggest ethnic group, who live mainly along the border with Pakistan and from whom most insurgents are drawn.
但是种族差异再一次表现在这项研究当中。西班牙裔和非裔美国人每日从维生素中摄取的叶酸含量更可能低于400毫克。
There was again a racial disparity, however, with Hispanic and African-American women being less likely to get 400 mcg of folic acid from vitamins.
异文化的压力和传统文化的萦绕使非裔美国人面临着种族身份认同的困惑。
With the pressure from alien culture and their lingering traditional culture, the Blacks face the puzzlement of ethnicity identification.
此外,住房问题是白色的航班,因为非裔美国人和波多黎各人搬进新社区造成种族关系紧张。
Addingto housing problem was white flight, as African Americans and PuertoRicans moved into new neighborhoods resulting in racial tension.
非裔美国患者比其他病人更可能出现并发症,但与其他种族相比,他们并没有增加死亡的风险。
African American patients were more likely to develop complications than were other patients, but they did not face an increased risk of mortality compared to other RACES.
随着时间,人类所经历的所有意识上的跌落,都是在非物质层上,一些存有以一种寄生关系来依靠人类种族提供的能量而生活所导致的结果。
All falls in consciousness experienced by humanity over time has been the result of something feeding off of the human species in a parasitic relationship and in the nonphysical.
随着时间,人类所经历的所有意识上的跌落,都是在非物质层上,一些存有以一种寄生关系来依靠人类种族提供的能量而生活所导致的结果。
All falls in consciousness experienced by humanity over time has been the result of something feeding off of the human species in a parasitic relationship and in the nonphysical.
应用推荐