回到几百万年前的非洲大草原。
抑或在非洲大草原的夕阳下沉思…
Or they are meditating in a grasslands of Africa, under a beautiful sunset.
上千英亩的仿非洲大草原。
对于非洲大草原上的酷热,这一点显得非常有意义,那里可是人类的发源地。
This makes perfect sense in the intense heat of the African savannah, where humans evolved.
这种树木在非洲大草原上随处可见,通常是大象饥饿时的吞食食物与践踏对象。
The trees are found across the African savanna and are normally devoured and trampledby hungry elephants.
美国的圣盖蒂:西部的这一地区在修复下已经可以和繁茂的非洲大草原相媲美了。
American Serengeti: the Western lands under restoration have been compared with the abundant plains in Africa.
这男孩很难想象,离开他家的那一天,他会发现自己跟非洲大草原的长颈鹿在一起。
The boy could hardly imagine, leaving his home that day, that he would find himself in the company of a giraffe in the middle of African prairie.
人们也许不会去想,这些乏味的数字来自于,在遥远的非洲大草原和丛林中正在上演的残酷现实。
Far, far away, on the savannas and in the forests of Africa is another reality.
“飞越地平线”带领我们如同小鸟一般飞翔,纵览从非洲大草原到南太平洋明珠斐济等等世界奇观。
Besides, 'Soaring Over the Horizon' even made us fly through the wonders of the world just like a bird.
它们容许孩子们在马戏团里看它们耍把戏,看得哈哈大笑;甚至永远离开了它们曾经统御称王的非洲大草原。
They permit children to laugh at their tricks in the circus, exiled from the great African plains where they once lived as lords.
白垩纪被称为鸟脚亚目食草恐龙其地位相当于斑马和羚羊——每部有关非洲大草原的纪录片中被捕杀的种群。
The Cretaceous equivalent of zebra and antelopes—the victim species in every wildlife documentary about the dramas of the African savannah—were herbivorous dinosaurs called ornithopods.
在无边黑夜的掩护下,借助先进成像科技才使得摄影师马丁·多恩得以用影像记录非洲大草原夜晚的动物生活。
Pioneering camera technology has allowed photographer Martin Dohrn to film animal life on the African plain at night, under cover of complete darkness.
他的研究说明从我们在非洲大草原生存至今,人类自身的脑力局限决定了我们最适宜生存在一个不超过150人的紧密群体中。
Turns out we're hardwired to get along best in tight groups of no more than 150, and have been since we were living on the African savannah.
现在长途旅行已经可能了,也许甚至是更可取的,我们可以超越这温暖的非洲大草原,在更寒冷的气候里存活,甚至繁衍生息。
Travel is possible, maybe even desirable, and we can move beyond the warm savannahs of Africa and survive, perhaps even flourish, in a colder climate.
触摸着它,我可以感觉当年非洲大草原上是如何的一番景象,例如需要切割生肉,需要从猎物身上活生生地切割进去,就为了一餐裹腹之食。
Holding this, I can feel what it was like to be out on the African savannahs, needing to cut flesh for example, needing to cut into a carcass, in order to get a meal.
报告敦促人们更加关注受损生态系统的恢复,特别是对于应对气候变化至关重要的物种,比如红树林、内陆水域、森林、非洲大草原和牧场草地。
The report urges more focus on restoration of damaged ecosystems, especially those key to tackling climate change such as mangroves, inland waters, forests, savannahs and grasslands.
在澳大利亚北部的大部分地区,来自非洲的甘巴草正在侵占当地的大草原林地。
Across much of northern Australia, gamba grass from Africa is overrunning native savannah woodlands.
在《稀树大草原的秘密》一书中,他们发出了非洲应当控制人口的强烈呼唤。
In the book "Secrets of the Savanna", they issued a strong call that Africa should control its population.
黑曼巴生活在非洲东南部的干燥大草原和岩石山丘上。
Black mambas live in the savannas and rocky hills of southern and eastern Africa.
在《稀树大草原的秘密》一书中,他们发出了非洲应当控制人口的强烈呼唤。
In "Secrets of the Savanna" they issued a strong call for human population control in Africa.
在上世纪70年代末和80年代初,对非洲稀树大草原大象的杀戮呈现激增态势,很重要的原因来自于亚洲对象牙雕刻品的不断增加的需求。
In the late nineteen-seventies and early eighties, there was a spike in the killing of Africa's savanna elephants, caused largely by increased demand in Asia for ivory carvings.
例如在非洲东部,过去有几百种动物在大草原上穿行。
In East Africa, for example, hundreds of wild animals used to roam across the plains.
大草原的非洲苏丹南角被发现。
It is found throughout savannahs of Africa from Sudan to the southern Cape.
在非洲的塞伦盖蒂大草原度假时,我曾一连3小时坐在河边,看一小群角马如何鼓起勇气下河饮水。
When enjoying holidays in Serengeti Plain, I spent three hours by the riverside watching a small group of wildebeests bracing themselves for stepping into the river to drink water.
在非洲的塞伦盖蒂大草原度假时,我曾一连3小时坐在河边,看一小群角马如何鼓起勇气下河饮水。
When enjoying holidays in Serengeti Plain, I spent three hours by the riverside watching a small group of wildebeests bracing themselves for stepping into the river to drink water.
应用推荐