非法命令,病毒:一套隐藏在合法程序中的命令,指示计算机进行不合法的运作。
Computer Science A set of instructions hidden inside a legitimate program, causing a computer to perform illegitimate functions.
而另外一些城市,可能是更多的城市,会告诉警察遵照命令,或通过法令对付非法移民,及那些向非法移民提供居住场所及工作机会的人。
Others-probably a greater number-will tell the cops to do precisely that, or enact other laws against illegal immigrants and the people who house and employ them.
南非法院命令停止了医学实验,并禁止瑞斯为他的自然疗法做宣传。
The South African court halted the medical trials and banned Rath from advertising his natural AIDS remedies.
所以如果一个客户端发送一条命令类似:“查看 ID200000的角色”,这会使服务器当机,如果没有防备的话,因为服务器会访问非法的内存区域。
So if a client sends a command such as: "look at actor with ID 200000" this will crash the server if unguarded since the server will attempt to access an invalid memory.
他命令交通警察采取一切可行的措施来阻止超速驾驶和非法的改装车辆。
He ordered traffic police to take every possible measure to stop speeding drivers and illegally modified vehicles.
国王命令所有非法商贩立刻离境。
The emperor commanded that all the illegal businessmen (should) leave his land at once.
除第(2)款另有规定外,任何非法侵占屋村之人士,倘遭获授权人员命令离开屋村,必须照办。
Subject to subsection (2), any person who is a trespasser in an estate shall leave the estate when ordered to do so by an authorized officer.
并且检察官还宣称,朴槿惠积极参与了这场非法勾当,命令她的助手帮助崔顺实榨取钱财。
Ms Park, the prosecutors allege, was an active participant in this racket, ordering her aides to help Ms Choi extract her payouts.
拒绝服从违反了规定、条例、流程或非法的命令。
Refusing to obey an order which violates rules, regulations, procedures, or is illegal.
休哈特告诉法庭,当联邦调查员抵达矿厂进行突击检查时,公司的首席执行官命令经理们非法警告地下的矿工。
Hughart told the court that the company's Chief Operating Officer ordered managers to illegally warn miners underground when federal inspectors arrived on the surface for surprise inspections.
“这些工厂都被命令在一个星期内纠正这些非法行为,否则将面临罚款或在法律规定的其他行政处罚,”谢说。
"The factories have been ordered to rectify these illegal practices within a week, or they will be fined or face other administrative penalties in accordance with law," Xie said.
周三欧洲执委会对英特尔处以高达10.6亿欧元的罚款,并命令英特尔停止其非法回扣及其他曾用来排挤其对手AMD的作为。
The European Commission fined Intel Corporation a record 1.06 billion Euros on Wednesday and ordered it to halt illegal rebates and other practices it used to squeeze out its rival, AMD.
原告辩称,适当的纠正措施就是命令立即清除非法种植的作为。
The Plaintiffs have argued that the appropriate remedy is to order the unlawfully crops immediately destroyed.
欧盟委员会还命令英特尔“立即停止非法行为”。
The commission also ordered Intel to "cease illegal practices immediately".
许多人想当然地认为,忠诚就是服从。尽管上司的命令游走在灰色地带,甚而是不道德或非法的,也必须不假思索、毫无质疑的接受。
Manypeople assume loyalty is proven through obedience: Often unthinking andunquestioning, even when a request or directive falls into a gray area or, worse, is unethical or illegal.
一战后的莱比锡审判,使国际司法实践出现了上级命令原则上可以免责,但命令明显非法除外的判例;
In the Leipzig trial after the world war I, obedience to the order of a superior officer can still prevent a soldier from punishment on principle with the exception that the order is evident illegal.
一战后的莱比锡审判,使国际司法实践出现了上级命令原则上可以免责,但命令明显非法除外的判例;
In the Leipzig trial after the world war I, obedience to the order of a superior officer can still prevent a soldier from punishment on principle with the exception that the order is evident illegal.
应用推荐