因此,他的非正式员工支持率跌至25%也就不足为奇了。
It's no surprise his informal employee approval rating plummeted to just 25%.
一极是“非正式员工”,包括临时工、兼职和合同工,他们所占的比重从1989的19%上升到现在的33%。
The share of “non-regular” workers—which includes temporary, part-time and contract workers—has risen from 19% in 1989 to 33% today.
上世纪九十年代期间,日本公司倾向于雇佣非正式员工,为了减少开支,刻意少雇佣甚至不雇佣正式员工。
During the 1990s companies placed a greater emphasis on non-regular workers, often reducing or freezing the hiring of regular workers, in order to reduce costs.
一极是“非正式员工”,包括临时工、兼职和合同工,他们所占的比重从1989的19%上升到现在的33%。
The share of "non-regular" workers—which includes temporary, part-time and contract workers—has risen from 19% in 1989 to 33% today.
该公司纽约办事处的管理合伙人PeterPantaleo说,他们将利用现在严峻的法律人才市场,建立一个由上千名非正式员工的律师组成的网络。
Taking advantage of the tough legal jobs market, the firm will build a network of thousands of non-staff lawyers, says Peter Pantaleo, the managing partner of the New York office.
对非正式员工的管理,要从调整人力资源战略、合理规划人员配置、实现人力资源一体化、开展科学考评、实行激励机制等方面着手,多做工作。参考文献8。
The author thinks that we should adjust human resource strategies, properly plan human resource allocation, and use scientific evaluation and other incentive mechanism. 8 refs.
谣言或秘密信息有时是员工重要的非正式交流方式。
The rumor mill or grapevine, as it is sometimes called, is an important way for employees to communicate informally within organizations.
这可以通过非正式的谈话进行,也可以通过请员工填写匿名问答卷来收集。
This can be done through informal conversations or by asking employees to fill out an anonymous questionnaire.
经验丰富的员工知道组织到底是如何运转的——不管是正式程序、过程、文化还是非正式的。
Experienced employees know how their organizations really work-both in their formal and in their informal procedures, processes, and cultures.
小规模,非正式的测试在员工,朋友,或实际购物者中就可以告诉你们,您的质保书是否明了。
A small, informal test with employees, friends, or actual shoppers can tell you whether your warranty is clear.
与此同时,随着昂贵的婴儿潮一代的退休,廉价和非正式的员工填补了空缺,企业承担的综合工资开支已经急剧下降。
At the same time, the aggregate wage cost that firms bear has fallen sharply as expensive baby-boomers retire and cheap, non-regular employees take up the slack.
辅助双方之间的非正式讨论对员工是极其重要,而且这最终还是对公司有利。
The informal discussions that mentors and employees engage in are extremely valuable to the employees, and—ultimately—to the companies for which they work.
一旦正式或非正式的听到员工的自愿辞职信息,管理人员应进行正式的沟通,了解辞职原因。
On hearing of employee's voluntary resignation either formally or informally, the management staff shall conduct informal communication and understand the reason for leaving.
在联盟初期,一些非正式会议(如与伙伴员工午餐,与联盟伙伴公司经理运动)已经让我们从伙伴公司那里获得商情。
In early stage of this alliance, some informal meetings (e. g. lunch with partner's employees, sports with partner's managers) have been set up to acquire market information from our partner.
这要看情况。重要的主题演讲和颂词最好逐字逐句写下来。但针对员工的非正式演讲可以简要写在便笺上。
It depends on the speech. An important keynote or eulogy might be written out word for word. An informal presentation to employees can be outlined on note cards.
举行一个非正式会议,或者发一份备忘录,详细说明新员工在职责定位上如何与其他员工互动。
Host an informal meeting or send a memo detailing how the new employees responsibilities will fit in with other roles.
不妨考虑专业人士的圈子或者内部员工的组织,正式还是非正式组织不重要,先参与进去再说。
Consider professional networks or internal employee groups-either formal or informal-you may want to join.
雇佣关系是组织与员工之间的正式和非正式的关系。
Employment relations deals with both formal and informal relationship between an organisation and its employees.
举行一个非正式会议,或者发一份备忘录,细致说明新员工在职责定位上如何与其他员工互动。
Host an informal meeting or send a memo detailing how the new employee's responsibilities will fit in with other roles.
举行一个非正式会议,或者发一份备忘录,细致说明新员工在职责定位上如何与其他员工互动。
Host an informal meeting or send a memo detailing how the new employee's responsibilities will fit in with other roles.
应用推荐