英文的语体基本分为正式体和非正式体,详细点还可划分成演说体、正式体、商议体、随意体和亲昵体五种。
Basically speaking, we have formal and informal style in English, which can be divided into five groups: Frozen, formal, Consultative, Casual and Intimate.
第二章分析英语口语体与书面体的差异,并进一步把口语从其正式程度上分为正式体与非正式体,探讨听力理解的性质及其外语学习者所面临的困难。
Chapter Two analyses the differences between spoken and written language, classifies speech into formal and informal varieties, and probes into the nature and difficulties in listening comprehension.
但是在墨西哥,哥伦比亚,非正式经济体的份额仍然在增长。
But in Mexico and Colombia the share of the informal economy may still be growing.
在一个对于单一群体来说非常大的系统里,有着许多决策层:例如萨赫勒的游牧民族,过去有着许多互相重叠的非正式权威遍布于尼日尔河上上下下。
In systems too large for a single group, there are layers of decision-making: the nomads of the Sahel, for example, used to have overlapping informal authorities up and down the Niger river.
这些障碍和限制,有些是正式的,有些是非正式的,削弱了妇女全身心地参与到她们的经济体中的能力,以及作为雇员或企业家支持她们的家庭的能力。
These barriers and restrictions, some formal, some informal, erode women's abilities to participate fully in their economies and to support their families whether as employees or entrepreneurs.
只有当经济体所运用的内部制度与外部环境、非正式制度相互适应时,才会发挥其最优状态并产生经济效益。
Only when the economy by the use of internal systems and external environment, the informal system of mutual accommodation, the only play to their optimal state and generate economic benefits.
模块化的立方体以特定的布局可以承办各种活动,如演讲、展览、各种公共接待和非正式会议。
Modular cubes can be arranged in specific layouts to cater to various programs like presentations, exhibitions, public receptions and informal meetings.
例如,玻利维亚是全球监管最严厉的经济体之一,估计有82%的商业活动发生在非正式部门。
In Bolivia, for example, one of the most heavily regulated economies, an estimated 82 per cent of business activity takes place in the informal sector.
从整体上看,海外华商网络是一个具有封闭性与开放性、确定性与非确定性、正式性与非正式性的统一体。
This network is a dialectical unity that is both close and open, both affirmable and un-affirmable, and both formal and informal.
对非正式员工的管理,要从调整人力资源战略、合理规划人员配置、实现人力资源一体化、开展科学考评、实行激励机制等方面着手,多做工作。参考文献8。
The author thinks that we should adjust human resource strategies, properly plan human resource allocation, and use scientific evaluation and other incentive mechanism. 8 refs.
对非正式员工的管理,要从调整人力资源战略、合理规划人员配置、实现人力资源一体化、开展科学考评、实行激励机制等方面着手,多做工作。参考文献8。
The author thinks that we should adjust human resource strategies, properly plan human resource allocation, and use scientific evaluation and other incentive mechanism. 8 refs.
应用推荐