他们希望妻子们把他们当偶像,同时他们是非常好的怒气探测器。
They want their wives to idolize them, and they arevery, very good anger detectors.
迈克尔·乔丹,詹姆斯的偶像,拥有六枚总冠军戒指,但都是在斯科特·皮蓬--这位非常特殊也是最被低估的球员之一--的帮助之下才获得的。
Yes, James’s hero, Michael Jordan, claimed six championships, but none until he had Scottie Pippen and a special and vastly underrated unit behind him.
《汉娜·蒙塔纳》这部非常流行的迪士尼电视剧是由当红的青少年偶像麦莉·赛瑞斯主演的,虽然日前有宣布该剧即将终季,但官方表示,在距今还有一年之遥的2011年春季之前不会安排播映该剧的剧终季。
The popular Disney series starring teen sensation Miley Cyrus is reportedly ending, but studio officials say the series finale isn't scheduled to air until Spring 2011 - more than a year away.
当有希望的偶像选手选错了歌,他们的优势一下子就没了,他们会被限制了、或者看上去像酒吧歌手、或者非常无聊。
When Idol hopefuls choose the "wrong" song, something just seems off. They're pitchy.
“我非常难过,他是我的偶像。他对我、对我的家人和所有人都那么好”64岁的住院医师赖苏燕说道。
"I'm so sad. He is my idol. He's been so good to me, my family and everyone," said resident Lua Su Yean, 64.
我非常喜欢姚明,它是我最喜欢的偶像。
毫无疑问,照片巧妙地反映了这样一个社会现象,偶像崇拜目前在青年人中非常盛行。
Undoubtedly, the photos have subtly reflected the social phenomenon that idol worship is prevalent among the youth nowadays.
丹尼尔·普莱恩维尤(对伊利说):我非常愿意让你告诉我你是什么人,一个虚伪的先知……上帝是你崇拜的偶像。
Daniel Plainview: [to Eli] I'd like you to tell me that you are, and have been, a false prophet... and that God is a superstition.
这个青春偶像歌手已在高中生中间变得非常受欢迎。
This young idol singer has become very popular among high school students.
我非常敬佩刘翔,他是我的偶像。
他们希望妻子们把他们当偶像,同时他们是非常好的怒气探测器。
They want their wives to idolize them, and they are very, very good anger detectors.
毫无疑问,照片巧妙地反映了这样一个社会现象:偶像崇拜目前在青年人中非常盛行。
Undoubtedly, the pictures have subtly reflected the social phenomenon that idol worship is prevalent among the teenagers nowadays.
姚明,很棒的中国篮球运动员!出生于1980年,他非常高,在外国是很多人的偶像。
Yao, great Chinese basketball player! Born in 1980, he is very high, in foreign is many peoples idols.
我非常喜欢他,他是我偶像。
尽管汉堡包非常普通,甚至有些单调,但它已成为食品业的偶像,并成了快餐业全球化的象征。
Though modest, even monotonous, this sandwich has become an icon among foods and symbol of the globalization of fast food.
青少年非常盲从,经常模仿他们的偶像的行为。
Teenagers are very sequacious and they often emulate the behavior of their idols.
雪莉:他非常喜欢看《美国偶像》这个节目,他经常在家模仿那些参赛选手。
Shirley: He likes American Idol very much, and he always imitates the contestant at home. I can't believe he got on the stage himself.
看起来你们当中有很多人都非常热爱疯狂英语,并且把那些“老师”们视为自己的偶像。
It seems so many of you fancy Crazy English so badly and see the "teachers" as your idols.
当有希望的偶像选手选错了歌,他们的优势一下子就没了,他们会被限制了、或者看上去像酒吧歌手、或者非常无聊。
When Idol hopefuls choose the "wrong" song, something just seems off. They're pitchy. Or too cabaret. Or just boring.
海伦是我的一个非常好的朋友,她与一个号称“魅力王子”的男子在网上交友,但在实际接触时才发现,她热恋的偶像竟是一个有妇之夫。
One of my closest friends, Helen, started a Net relationship with a man she knew as "Prince Charming". The physical contact, however, reveals that her beloved idol was a husband with wife.
当有希望的偶像选手选错了歌,他们的优势一下子就没了,他们会被限制了、或者看上去像酒吧歌手、或者非常无聊。
When Idol hopefuls choose the "wrong" song, something just seems off. They're pitchy. Or too cabaret. Or just boring. To truly shine, contestants need to choose the right song.
当有希望的偶像选手选错了歌,他们的优势一下子就没了,他们会被限制了、或者看上去像酒吧歌手、或者非常无聊。
When Idol hopefuls choose the "wrong" song, something just seems off. They "re pitchy." Or too cabaret. Or just boring.
当有希望的偶像选手选错了歌,他们的优势一下子就没了,他们会被限制了、或者看上去像酒吧歌手、或者非常无聊。
When Idol hopefuls choose the "wrong" song, something just seems off. They "re pitchy." Or too cabaret. Or just boring.
应用推荐