第二条企业分为居民企业和非居民企业。
Article 2 enterprises are classified into resident and non-resident enterprises.
第二条企业分为居民企业和非居民企业。
Article 2 enterprises are divided into resident enterprises and non-resident enterprises.
被转让股权的境内企业应协助税务机关向非居民企业征缴税款。
The domestic enterprise whose equity is transferred should assist tax authority to collect taxes from non-resident enterprise.
随着新《所得税法》及其《实施条例》的实施,非居民企业的概念被广泛采用。
With the implementation of the new enterprise Income Tax Law and its implementation Regulation, the definition of "non-resident enterprise" is used widely.
国家税务总局国际税务司上周五发表声明指出,上半年我国非居民企业所得税和营业税总收入增长40.7%。
Corporate income taxes and turnover taxes paid by "non-citizen" firms in China rose 40.7 percent in the first half of the year, the State Administration of Taxation said last Friday.
按照国际通行做法,企业所得税法将纳税人划分为“居民企业”和“非居民企业”,并分别规定其纳税义务,即居民企业就其境内外全部所得纳税;
The EIT Law follows the international practices of dividing taxpayers into resident enterprises and non-resident enterprises. Tax residents pay income tax on worldwide income.
该办法还规定,非境内注册居民企业应以人民币计算缴纳企业所得税;
The Measures also stipulate that resident enterprises registered overseas should calculate and pay enterprise income tax in Renminbi.
根据该办法,非境内注册居民企业按照分季预缴、年度汇算清缴方法申报缴纳所得税。
According to the Measures, a resident enterprise registered overseas may file tax returns and pay taxes by means of quarterly prepayment or year-end final settlement.
根据该办法,非境内注册居民企业按照分季预缴、年度汇算清缴方法申报缴纳所得税。
According to the Measures, a resident enterprise registered overseas may file tax returns and pay taxes by means of quarterly prepayment or year-end final settlement.
应用推荐