琳恩的新舞蹈学校里的人都和她一样,思考问题时总是静不下来。
Lynne's new dance school was full of people just like her people who had to move in order to think.
假如孩子静不下来,也许会很麻烦。
If the kids are getting very restless, they may be troublesome.
其中的一位将军喋喋不休,静不下来。
One of these was exceedingly talkative and would not be quiet.
美国人是一个静不下来的民族,他们总准备好要搬家。
Americans are a restless people who are always ready to move.
她想在一个长满了苦艾菊的穷人的坟上坐下来,不过她静不下来,也没有办法休息。
She wanted to sit down on the pauper’s grave where the bitter fern grows; but for her there was neither peace nor rest.
《三国演义》的文章的速率越来越低,不是没有东西可写,而是心一直静不下来。
"Romance of Three Kingdoms, " the article getting lower and lower the rate is not nothing to write, but the heart has been quiet for long.
红杉资本的创始人也认为思考和想象力作为事业成功的关键,静不下来也就不可能有思考和想象。
As the idea that the founder of Sequoia Capital also goes along with, that one can be creative and inspired only when he calms down, because thinking and imagination is the key to success.
这两者中缺了任一样都会导致腿部抽筋,即使是稍微缺点镁,也能导致你在躺着的时候脑子一团糟,静不下来。
Too little of either can lead to leg cramps, and even a slight deficiency of magnesium can leave you lying there with a racing mind.
这两者中缺了任一样都会导致腿部抽筋,即使是稍微缺点镁,也能导致你在躺着的时候脑子一团糟,静不下来。
Too little of either can lead to leg cramps, and even a slight deficiency of magnesium can leave you lying there with a racing mind.
应用推荐