我要在那里悄悄地缝制,来世出嫁的霓裳。
我要在那儿欣喜地缝制,来世出嫁的霓裳。
霓裳羽衣歌漫漫,沉醉了那个坐在宫前举碗畅饮的剽悍男子。
Colorful Plumage song is long, but intoxicated with a bowl that sat in front of the Temple held a drink decisions based on men.
贵妃学舞极快,学得不少赏心悦目的舞曲,如「霓裳羽衣曲」等。
She soon learned to dance many delightful pieces, such as the "Rainbow Skirt and Feather Garment song".
是你脱下迷人的霓裳,让花儿披盖,令多少赏花人若醉若迷,留连忘返。
That is you getting off your attractive skirt, letting flowers cover the land, letting so many people admire it as if drunk or lost and forget leaving.
《霓裳羽衣曲》是唐代法曲中的重要作品,但它在音乐舞蹈方面只留下了很少的史料。
Melody of White Feathers Garment is an important work of Taoist music in the Tang dynasty.
1923年萧友梅大型钢琴曲《霓裳羽衣舞》出版,这已是比较专业化的钢琴作品了。
In 1923 Xiao Youmei published his piano composition Raiment of Rainbows and Feathers Dance, which was a fairly professional piece of music.
莲花开了,姿态各异,有伸展艳丽、如舞霓裳的,含苞待放的或“半遮琵琶半遮面”的;
Lotus opened, gestures vary, there are gorgeous stretch, such as the dance Colorful, the bud, or half-half cover Pipa concealed in;
大型《杨贵妃霓裳羽衣舞》灯光艺术画,其每个细节的绚丽色彩都体现得十分贴切,恰到好处。
The large-scale light art painting "The Highest-ranking Imperial ConcuBine Yang Dancing in a Luxurious Dress"is shown with Brilliant colour that exhiBits every detail properly and rightly.
一树梨花压海棠,东风凉,神犹伤,青山常在绕霓裳,舞尽沧桑,低眉浅酌几行热泪,乱了韵脚。
A pear tree press Begonia, east wind is cool, God still hurt, often in the castle peak around the costume, dance as head vicissitudes, shallowly several lines of tears, random rhyme.
其中由边地进献的《凉州》、《柘枝》、《霓裳羽衣》三大乐舞流行面广,观赏者众,尤为突出。
Among the music and dance of Tang dynasty, "Liang Zhou", "Zhe Zhi", "Ni Shang Yu Yi " have been prominent for the cause of their popularity and influence.
或许,此生我未曾看破红尘,那些深深的依恋,在夜的舞台中央,飞舞水袖,轻舞霓裳,朝我遥遥招手。
Maybe, I am still attach on to the human society, that deep attachment, in the center of stage, with shaking sleeves and dancing clothes, wave to me in far distance.
或许,此生我未曾看破红尘,那些深深的依恋,在夜的舞台中央,飞舞水袖,轻舞霓裳,朝我遥遥招手。
Perhaps, I never see through the worldly life. Those deeply sentiments are beckoning me in the distance at the centre of the stage of night, with the fluttering water sleeves and dancing furbelows.
或许,此生我未曾看破红尘,那些深深的依恋,在夜的舞台中央,飞舞水袖,轻舞霓裳,朝我遥遥招手。
Perhaps, I have never looked through the earthly world for my whole life. The deep attachment dances in the night arena with flying long sleeves, waving to me in the distance.
写的梅与雪交相辉映时的情景,远看似一位仙风道骨的老人面对微笑,近来也似仙女穿着七彩霓裳欲要离去。
Written by mei hand in photograph reflect with the snow, far looks like a sage like type of old man in the face of smile, more recently, like a fairy dressed in colorful dress to leave.
写的梅与雪交相辉映时的情景,远看似一位仙风道骨的老人面对微笑,近来也似仙女穿着七彩霓裳欲要离去。
Written by mei hand in photograph reflect with the snow, far looks like a sage like type of old man in the face of smile, more recently, like a fairy dressed in colorful dress to leave.
应用推荐