随着霉菌毒素问题日趋复杂,故实地霉菌毒素的检测和控制程序也变得更加重要。
As it becomes increasingly apparent just how complex the mycotoxin issue is, it is now more important than ever to have a mycotoxin testing and control program in place.
当检测结果显示,并没有什么可担心时,此时对于危险霉菌毒素的判断则是较难的。
It's difficult to take action against dangerous mycotoxins when a test result might show that there is nothing to fear.
组学技术的应用也可更好地理解真菌植物间的相互作用,及掌握隐形霉菌毒素的结构。
Omics technologies are being used to understand the fungi-plant interaction better, hence formation of masked mycotoxins by the plants. Be aware that we have to be sharp in what to look for.
虽然在过去几年里,学术界对隐性霉菌毒素的关注得到重视,但还需要更多的实地研究。
Although masked mycotoxins are getting attention in the last few years academically, more education is needed in the field.
霉菌毒素的快速检测法有免疫测定法或ELISA(抗体检测法)、薄层色谱法、TLC等。
Quick tests include immunoassays, or ELISA, which use antibodies to detect mycotoxins, and thin layer chromatography, TLC, testing.
当处理饲料时,第一步需认识到,没有霉菌毒素也可能是一个问题。 因为,通过肉眼霉菌计数法来观察霉菌与霉菌毒素的存在两者间的相关性很弱。
When dealing with feed, the first step towards recognizing that there may be a problem may be noting the presence of mold.
本论文报道了连作、轮作大豆根际土壤微生物区系变化、土壤真菌优势类群、连作大豆根际土壤真菌优势类群紫青霉菌毒素的理化特性及其作用的研究结果。
In this paper, the changes of soil microbial community by soybean continuous cropping , dominant fungi, phytotoxins produced by P. purpurogenum and it's toxicity to soybean was reported.
在潜在的污染物中,霉菌毒素是最常见的,尤其是在炎热潮湿的条件下,因此消除霉菌毒素污染必须是饲养策略当中的一项措施。
Of the potential contaminants, mycotoxins are the most widespread, particularly in hot, humid conditions, and mycotoxin decontamination must be a part of feeding strategies.
目的从米曲霉菌中克隆AFL R基因启动子序列,为进一步开展有关研究以深入阐明曲霉菌产生黄曲霉毒素的机制打下基础。
Objective To clone the promoter sequence of AFLR gene from Aspergillus oryzae and to make it possible for further researches to reveal the mechanism of aflatoxin production by Aspergillus.
但是同时此物质据称会在凝固霉菌毒素以及在肠道吸收功能方面被认为不是一种一般认为安全的物质。
It has been purported to bind mycotoxins and prevent absorption from the intestinal tract but would not be GRAS for this use.
因此,用这些方法检测多种霉菌毒素时,所用的时间和分析也会随之增加。
Thus, with these methods, testing for a range of toxins requires significant time and investment.
当这种饲料饲喂给动物时,动物的消化过程可以水解这些霉菌毒素共轭化合物,释放出原始的毒素。
When fed to animals, the digestive process is capable of hydrolyzing such conjugates and releasing the bioactive original mycotoxin molecule.
难题是处理同一样品中多种霉菌毒素,且每种毒素均有自己的作用机理。
The challenge is to deal with these different mycotoxins in one sample, each having their own modes of actions.
饲料生产者该如何处理这些“隐藏的”霉菌毒素?
What are feed producers to do about these "hidden" mycotoxins?
既然霉菌毒素是个不可避免的问题,那么基于地区和饲料类型的全年检测策略,可以帮助预防大规模疾病的暴发。
While mycotoxins present an unavoidable issue, strategic testing throughout the year based on geographic location and feed type can assist in preventing major illnesses.
但是过去几十年的经历告诉我们,只有使用综合的方法才能对抗霉菌毒素。
However, insights over the last decades have resulted in the common view that mycotoxins can only be targeted when an integrated approach is applied.
项目希望从全世界收集尽可能多的霉菌毒素同现的案例数据。
The project hopes to collect as much data as possible from around the world on the occurrence of mycotoxin mixtures.
中国农业部已制定了一个5年项目(2013- 2018)来调查中国市场上的霉菌毒素产品及评估它们的效率。
In China, the Chinese Ministry of Agriculture (MOA) has initiated a 5 year project (2013-2018) to survey mycotoxins products on the Chinese markets and evaluate their efficacy.
另外,风险评估模型可以更好地评估霉菌毒素间的结合作用,新型试剂盒也可以同时检测多种霉菌毒素。
In addition, risks assessment models have been improved to be able to better assess the combined effects of mycotoxins and test kits can often detect multiple mycotoxins at the time.
它既可以抑制各种霉菌、酵母菌的生长,又能抑制真菌毒素的产生。
It not only inhibits the growth of different moulds and yeasts, but also inhibits the production of their toxin.
本产品可完全替代畜禽日粮中添加的合成激素和抗生素,并且可达到使用抗生素的同样效果,避免了因抗生素以及霉菌毒素所带来的毒副作用。
The Product can fully substitute daily mixed hormone and antibiotic of the livestock and poultry, and the avoid from the bad effect of the antibiotic.
培育抵抗性更强的农作物,更好地裂解霉菌毒素可能是一种解决方法。
Breeding more resistant crops, which are better equipped in breaking down the mycotoxins, can be a solution.
霉菌毒素混合工程目的是寻找处理霉菌毒素同现的解决方法。
The Mycomix project looks into finding solutions to deal with the co-occurrence of mycotoxins.
霉菌毒素影响细胞的生长,通过增加细胞内活性氧含量造成氧化应激,对细胞DNA造成损伤。
Mycotoxins can affect cells growth, and result in oxidative stress through increase the generation of intracellular reactive oxygen species (ROS), causing DNA damage.
饲料中的霉菌毒素并不总是肉眼可见,现有的检测方法并不能检测出所有的霉菌毒素。
Mycotoxins are not always visible in feed and current testing methods don't always give the complete picture.
鉴于霉菌毒素造成的重大经济、健康负面影响,故需增加对有害毒素的鉴定及更好的检测方法的研究。
With the significant economic implications and negative health effects, increasing research is being dedicated to identifying harmful mycotoxins and creating better tests to screen for them.
霉菌毒素很难被战胜,可以做的是降低其对人类、动物的健康危害。
Mycotoxins are hard to beat, and the challenge might always be there to minimise the effects on human and animal health.
公司可合法使用这些批准的霉菌毒素灭活产品。
Companies will be able to officially apply for authorisation of substances for the control of mycotoxins.
黄曲毒素曲霉属霉菌所形成的复合毒素,经常玷污那些储存不妥的坚果(特别是花生)、谷物、餐点及其它特定食物。
Aflatoxin: Complex of toxins formed by molds of the genus Aspergillus, which frequently contaminate improperly stored nuts (especially peanuts), grains, meals, and certain other foods.
黄曲毒素曲霉属霉菌所形成的复合毒素,经常玷污那些储存不妥的坚果(特别是花生)、谷物、餐点及其它特定食物。
Aflatoxin: Complex of toxins formed by molds of the genus Aspergillus, which frequently contaminate improperly stored nuts (especially peanuts), grains, meals, and certain other foods.
应用推荐