梅纳雷阿斯得知此事后非常生气,他决定攻打特洛伊城,并把海伦找回来。
When Menelaus learnt it, he was very angry and decided to lay a siege to[3] the city of Troy and get Helen back.
一笔5万美元的赏金用以悬赏阿尔瓦雷斯博士的人头。
在南极洲边缘的一个英国站停留了几个小时后,这两名工人坐飞机到了智利最南端的城市,蓬塔阿雷纳斯。
After making a stop for a few hours at a British station on the edge of Antarctica, the two workers were flown to the southernmost Chilean city of Punta Arenas.
并不是每个人都经历着阿尔瓦雷斯所描述的那种严重的慢性压力。
Not everyone experiences the kinds of severe chronic stresses Alvarez describes.
这一铱异常为阿尔瓦雷斯假说提供了强有力的支持,尽管小行星本身从未被发现。
This iridium anomaly offers strong support for the Alvarez hypothesis even though no asteroid itself has ever been discovered.
阿尔瓦雷斯的经历表明,在压力威胁到你的健康和工作能力之前,找到缓解压力的方法是很重要的。
Alvarez's experience demonstrates the importance of finding ways to diffuse stress before it threatens your health and your ability to function.
2007年4月7日,马丁·斯特雷尔完成了他的亚马逊河的全部行程,从阿塔拉亚(秘鲁)一直到贝伦(巴西)的大西洋。
On April 7th, 2007, Martin Strel completed his Amazon River all the way from Atalaya (Peru) to the Atlantic Ocean at Belem (Brazil).
阿尔瓦雷斯是一位葡萄牙探险家。
阿尔瓦雷斯说,只有19%的拉美裔美国人拥有大学学位,他希望到2025年能把这个百分比提高到60%。
Alvarez said that only 19 percent of Hispanics have a college degree, and he would like to raise that to 60 percent by 2025.
阿尔瓦雷斯希望美国的每个拉美裔家庭中至少有一人得到大学教育。
Alvarez wants to see at least one college-educated person in every Hispanic family in America.
“安全委员会和能源部发生了矛盾,”罗伯特·阿尔瓦雷斯估计道,他现在在华盛顿特区的政策研究所工作,先前曾是能源部监测汉福德的官员。
"The safety board is on a collision course with the DOE," reckons Robert Alvarez, now at the Institute for Policy Studies in Washington, DC, and formerly a DOE official who monitored Hanford.
阿尔瓦雷斯医生:怎样跟那些自恋狂打交道呢?
黄昏过后夜幕降临,阿瓦雷斯打开了红外线头灯,我们继续向山中走去。
As dusk turns to darkness, Álvares snaps on an infrared headlamp and we continue hiking intothe hills.
夜幕低垂,黑暗即将来临。阿尔瓦雷斯打开红外探照灯,继续我们山中的远足。
As dusk turns to darkness, álvares snaps on an infrared headlamp and we continue hiking into the hills.
信的开头是这样写的:“亲爱的乔治·W·布什”,“如果你知道像我阿斯雷·佩尔森,这样一个10岁女孩能做什么事情来帮助别人,请你给我回信,告诉我做些什么才能帮助或者拯救我们的国家。”
It began, "Dear George W.Bush.If there's anything you know, I, Ashley Pearson, age 10, can do to help anyone, please send me a letter and tell me what I can do to save our country.
经过20分钟的攀登,花岗岩高地上浮现出两个人的身影。阿尔瓦雷斯又多次模仿狼的嗥叫,然而经常出没于此的狼群此刻却音讯杳然。
After 20 minutes of climbing, we emerge on the granite highland. álvares howls a few more times, but the wolves that den up here are nowhere to be seen or heard.
曼尼·阿尔瓦雷斯医生:谁没有难相处的同事、朋友或家人呢?
Dr.Manny Alvarez: Who doesn't have a difficult colleague, friend, or family member?
托雷斯在周日对阵阿森纳时复出,这使得霍奇森在攻击阵容上的选择余地更大,因为他即将要带领利物浦往返于国内联赛和欧洲联赛。
The return of Torres to action against Arsenal on Sunday has further bolstered Hodgson's attacking options as he prepares to lead his contingent into a busy period of domestic and European fixtures.
的确,缅因州和纽约市的农村地区的学校都很渴望采用卡曼·阿雷斯中学的做法。
Indeed, school systems in rural Maine and New York City are eager to follow Arace Middle school's example.
漫长的职业生涯中,他是伟大的摄影创始人阿尔佛雷德斯蒂戈雷兹的画廊搭档。
During his long career, he was a gallery partner with the great photography promoter Alfred Stieglitz.
杰克环抱双臂与汉斯莱对视:“丹蒂·阿雷特是我抓住的,按照CTU的惯例,我们到达你们的管辖地域之前,他应该一直由我看管。
Jack folded his arms, met Hensley's gaze. "He's my prisoner, and CTU protocol requires that Dante Arete be in my custody until we reach your jurisdiction.
阿雷特没有犹豫,他捡起汉斯莱的武器,从出口跳了下去。
Arete didn't hesitate. He snatched Hensley's weapon and jumped through the exit.
丹蒂·阿雷特盯着汉斯莱特工的枪口,眼睛瞪得大大的,嘴唇上沁出汗珠。
Dante Arete stared down the muzzle of Special Agent Hensley's weapon, eyes wide, lips beaded with sweat.
彼得亚雷惊讶地发现自己关心他的太太要比关心阿格涅斯卡要多。
Piotr was shocked to find himself more worried about his wife than about Agnieszka.
阿尔瓦雷斯医生:托登医生建议的解决方法是:紧紧围绕“安全”的话题,不要过于涉及私事。
Dr. Alvarez: The solution Dr. Twardon suggests, stick to conversation topics that are safe, and not too personal.
答:人们认识糖尿病始于两千多年前,当时,希腊医师阿雷提乌斯注意到身体的多尿和消瘦。
A: Diabetes was recognized more than two millennia ago, when prodigious production of urine and wasting of the body were first noted by Greek physician Aretaeus.
“奇弗参议员一直密切关注着阿雷特的案子。”汉斯莱答道。
"Senator Cheever has been keeping close tabs on the Arete case," Hensley replied.
玻利瓦·卡塞雷斯说,冰川的退缩还影响到玻利维亚拉巴斯和埃尔·阿尔托这些大城市的电力供应。
The retreat of the glaciers also affects the electricity supplies of major cities such as la Paz and el Alto in Bolivia which depend on hydro power, says Bolivar Caceres.
玻利瓦·卡塞雷斯说,冰川的退缩还影响到玻利维亚拉巴斯和埃尔·阿尔托这些大城市的电力供应。
The retreat of the glaciers also affects the electricity supplies of major cities such as la Paz and el Alto in Bolivia which depend on hydro power, says Bolivar Caceres.
应用推荐