本文研究了基于堆焊的直接金属成型技术用于梯度材料零件制造的新方法。
In this paper, a novel functionally gradient material manufacturing method which is based on directly metal forming technology of fusion welding buildup is studied.
面向钣金件的冲切加工,提出了将钣金零件制造的经验知识与专业技术融入特征造型过程的方法。
A method oriented punch process is presented which blends experimental knowledge and professional skills into the procedure of feature modeling.
汽车公司已经在使用3D打印机制作真实大小的汽车零件模型,医疗公司也在使用这项技术制造人造身体部件。
Car companies already use 3D printers to make life-size models of car parts, and medical companies use the technology to make man-made body parts.
1855年,柯尔特已经开办了世界最大的私人兵工厂,他启用了可互换零件等先进的制造技术并引入了一条有组织的生产线。
In 1855, Colt opened what was the world's largest private armament factory, in which he employed advanced manufacturing techniques such as interchangeable parts and an organized production line.
《伟世通工人如何占领工厂并取得胜利》讲述了今年夏天,工人们是如何占领汽车零件制造商——伟世通位于北爱尔兰和英格兰的工厂的。
Visteon: How Workers Occupied and Won is an SWP account of the factory occupations in Northern Ireland and England this spring at the car component manufacturer Visteon.
这个清单列出制造每个项目(零件,组件,总装,成品)所需要的原料数量和种类。
This lists how many, of what components, are needed for each item (part, sub assembly, final assembly, finished product) of manufacture.
苯乙烯主要是造船工人、汽车零件制造工作以及浴缸有及洗浴间建造工作应该担扰的。
Styrene is mostly a concern for workers who build boats, car parts, bathtubs and shower stalls.
大部分零件由分包商制造,仅仅由工厂的6000名工人进行组装。
Most of the parts are made by sub-contractors and merely fitted together by the plant's 6, 000 workers.
欧加南墨机器的原理和一些企业界用来制造零件及机械运转模型的快速原型机类似。
Organovo’s 3D bio-printer works in a similar way to some rapid-prototyping machines used in industry to make parts and mechanically functioning models.
欧加南墨机器的原理和一些企业界用来制造零件及机械运转模型的快速原型机类似。
Organovo's 3d bio-printer works in a similar way to some rapid-prototyping machines used in industry to make parts and mechanically functioning models.
MRP(Materials RequirementsPlanning物料需求计划)是特别应用于装配生产的计划工具,目的在于使每个制造单元都可以告诉它的供应商需要什么零件和什么时候需要。
MRP is a planning tool geared specifically to assembly operations. The aim is to allow each manufacturing unit to tell its supplier what parts it requires and when it requires them.
通过与德国汽车提供商及制造商GeorgFischer合作,Cymat公司的泡沫铝制备技术已经开始应用到复杂的铝合金中空零件。
Partnered with German-based automotive supplier and manufacturer, Georg Fischer, Cymat’s foam technology is used to fill complex hollow aluminum parts.
你知道,钻孔机的大部分零件都由我们自己制造,但也有一少部分是来自另一个美国制造商。
As you know, we make most of the drillers' parts, but a few of them come from another American manufacture.
在制造企业里,我所看到的问题之一跟装配、零件、文档和其他相关信息的身份标识有关。
One of the problems I can see in manufacturing organizations is related to identification of assemblies, parts, documents and other related information.
尽管人类基因组计划已经为组装细胞列出了零件清单,但是它却没有一个明确的操作手册来指导制造活细胞的过程。
Although the Human Genome Project has expanded the parts list for cells, there is no instruction manual for putting them together to produce a living cell.
他说,温莎市的汽车零件制造商已开始为油业公司和魁北克航空业提供零件。
He says that some of the city's car-parts makers have started supplying oil companies and Quebec's aerospace industry.
除了可以使得汽车更加轻巧外,这还意味着制造商能够使用同样多的原料制造更多的部件,而这又使得零件的成本减少。
Besides helping to make cars even lighter, this also means producers can make more components from the same amount of metal, which lowers the cost of the components.
然而在适当的时间里,要保证零件被制造出来并正确地分类摆放在卸载平台并不容易。
Ensuring parts are manufactured and sorted on the correct offload table at the right time isn't easy.
目前,英国的支缓系统提供了巨大的补助,但要使零件制造公司,造船公司和运输公司树立信心,这显然还做得不够。
At the moment the UK's support system offers a generous subsidy but may not do enough to build confidence in the companies making components, providing vessels or delivering support services.
数家世界范围的汽车零件制造商正在密切注视澳大利亚系统,看这有多热门也就不足为奇了。
No surprise then that a number of car-parts makers from around the world are looking at just how hot the Australian system could turn out to be.
接替戈卢布的是史蒂夫·米勒,他曾领导过汽车零件制造商德尔福。
Mr Golub's successor is Steve Miller, who previously led Delphi, a car-parts maker.
它是“逆向外部”的先驱,自己从事高附加值的设计和总装工作,而把零件制造工作外包给发达国家的公司,例如通用电气。
It pioneered "reverse outsourcing", doing the high-value-added work of design and assembly itself and contracting out the making of parts to rich-world companies such as General Electric.
汽车制造商和贸易商协会不这么认为,它指出英国汽车提供了外国车的大部分零件。
The Society of Motor Manufacturers and Traders sees it differently: the British motor industry supplies many of the components in those foreign cars, it argues.
宝马去年与德国零件制造厂博世和韩国的电子产品公司三星签署了协议,从他们处购买用于城市电动车的电池。
Last year it signed an agreement with Bosch, a German parts-maker, and Samsung, a Korean electronics firm, to buy batteries for an urban electric car.
未来的客户发现它能够制造成铸模绝缘材料、阀门零件、细长的物品、台球、球形柄、纽扣、刀柄以及各种各样的物件。
Would-be customers discovered it could be fashioned into molded insulation, valve parts, pipe stems, billiard balls, knobs, buttons, knife handles and all manners of items.
克利夫特先生指着一些零件,这些零件都是要装配在重型设备主要制造商卡特彼勒一家附属公司制造的燃油机车上。
Mr Clifford points to several parts destined for diesel locomotives built by a subsidiary of Caterpillar a big maker of heavy equipment.
詹姆斯•沃麦克等人的著作《改变世界的机器》(1990年)将日本丰田汽车公司的生产制造系统推广开,该系统强调零件应恰好够用并且员工应具有前瞻性。
"The Machine That Changed the World" (1990) by James Womack et al popularised Toyota's manufacturing system with its emphasis on just-in-time parts and proactive workers.
詹姆斯•沃麦克等人的著作《改变世界的机器》(1990年)将日本丰田汽车公司的生产制造系统推广开,该系统强调零件应恰好够用并且员工应具有前瞻性。
"The Machine That Changed the World" (1990) by James Womack et al popularised Toyota's manufacturing system with its emphasis on just-in-time parts and proactive workers.
应用推荐