雕刻动物他是个真正的行家里手。
我看是有人一直在这儿雕刻动物哩。
我看是有人一直在这儿雕刻动物呢。
这些线条被深深地雕刻在平坦的石质平原上,形成了大约300幅复杂的动物画,如鸟、猴子和蜥蜴。
These lines are deeply carved into a flat, stony plain, and form about 300 intricate pictures of animals such as birds, a monkey, and a lizard.
那里有一个动物雕刻品展览,很值得一看。
There's an exhibition of animal carvings there which is well worth a look.
在万圣节前夕,他让父母在南瓜上雕刻一只穿山甲,这样当人们问起这是什么时,他就能告诉他们关于他最喜欢的动物的一切了。
On Halloween, he had his parents carve a pangolin into their pumpkin, so that when people asked what it was, he could tell them all about his favorite animal.
屋檐上精细地描着粉红色和绿色的油漆,还有花卉和动物的雕刻。
The eaves are painted in delicate pinks and greens, with flower and animal carvings.
疯狂的南瓜雕刻——食肉动物。
巴文化在公元前316年左右由于强大的秦朝的入侵而消失,造型怪异的动物雕像和华丽雕刻的匕首成了他们仅存的遗物。
The Ba disappeared after 316 B.C. with the invasion of the Qing Dynasty, and their whimsical animal statues and ornately inscribed daggers are all that is left behind.
他详细描述了实物大小的人像雕刻,禽鸟和其他动物,花卉,谷物,“最难以置信的珠宝”以及“镶满宝石的金瓶”。
He detailed life-size human figurines, birds and other animals, flowers, and cornstalks, as well as "the most incredible jewelry" and "golden vases full of emeralds."
后来,人们增加了灯塔,灯架以及黄油,雕刻塑造各种人物,花卉,鸟类和动物以供观赏。
Later, people add the lighthouse, lamp holder as well as butter sculptures to shape a variety of characters, flowers, birds and animals, for viewing.
他们利用动物的骨头雕刻成简陋的工具。
They made use of animal bones, which they carved into basic tools.
同时私人印章雕刻各种吉祥的文字和生动的动物图案。
Simultaneously private seals were carved in a variety of auspicious characters and vivid animal patterns.
他们运用精湛的技巧,巧妙地使用雕刻对象的动势来表现人物又或者动物的内心情感,使雕刻作品充满了生机,也更加贴近生活。
They use the exquisite skills, ingeniously carved pose of the object to use performance figures or animal emotions, make the sculpture is full of vigor and more close to the life.
大型的雕刻品形象非常具体,上面刻满了动物和形象,甚至其中有一些是我自己创造的。
The large wood carvings are very concrete in form, for they are covered with animals and figures, even where those are of my own inventing.
该地区的其他雕刻者们也开始制作自己的动物模型。
Other wood carvers in the area also started making their own kinds of animals.
木料加工有很多种,每种都有其独特的传统工艺。木工工艺的创作形式包括楼房的建筑装修,家俱的设计装潢,甚至包括家中雕刻的动物模型。
There are many methods of woodworking and each culture has its own traditions. Artistic wood creations include architectural decoration on buildings, furniture for the home or even carved animals.
现在有100多种寿山石被用于雕刻图章。砚台,桌面装饰物,动物和人物雕刻,以及镶嵌工艺品。
More than 100 varieties are now carved into seals, ink slabs and other desk accessories, animal and human figurines, and inlaid ornaments.
人们直接从自然冰块中雕刻花鸟、鱼、人物和动物形象,从而塑造出更精美和艺术的冰雕。
More delicate and artistic models are carved directly out of natural ice in the shape of flowers, birds, fish, human and animal figures.
其他的雕刻还包括烛台,各种球类,动物,梳子,鱼叉,杆子,门牌,箱子,杯子,盒子,餐叉和勺子等等诸如此类。
Other carvings include candle stands, bowls, animals, combs, spears, shafts, doorplates, chests, cups, boxes, forks and spoons.
每年一到“萝卜之夜”,普通的萝卜都会被雕刻成动物、舞蹈者、圣人、国王和其它任何想象得到的美丽精致的雕刻作品。
Every year, the humble radish is carved into beautiful, intricate sculptures of animals, dancers, saints, Kings and everything else imaginable.
他们通常用动物的图案,人脸图案或者其他形象甚至雕刻文字来装饰鼎。
They were often artistically adorned with animal designs, human faces or figures, and even writings.
更令人感兴趣的是70只动物的图案- - - - -动物被雕刻在地上- - -这些动物中有一只猴子、一只蜘蛛以及一只蜂鸟。
More intriguing are the gigantic figures of 70-some animals carved into the ground - a monkey, a spider, and a hummingbird among others.
Jimenez 家族的男子(负责)动物的雕刻制作,女子们则给它们涂上鲜亮的颜色和图案。
The Jimenez men carved the creations while the women painted them with bright colors and patterns.
园中很多大型的动物雕刻,不少雕刻还在进行中。
There are many large animal sculptures in the zoo and more of them are being made in situ.
最令人印象深刻的是肖像冢,成鸟,动物的形状雕刻巨大的土方工程,和其他形式,没有发现在这种浓度世界其他地方。
Most impressive are the effigy mounds, huge earthworks sculpted into the shapes of birds, animals, and other forms, not found anywhere else in the world in such concentrations.
琥珀是化石化了的树液或树脂。 艺术家们把琥珀雕刻成动物、胸饰针、戒指、项链、手镯和烟嘴。
The ambers are fossilized tree sap or resin. craftsmen carve them into animal figures, brooches, rings, necklaces, bracelets and cigarette holders.
中国南方的人们喜欢用老竹根雕刻人和动物,并用浮雕,通雕以及其他技法,使作品生动精美。
Carvers in south China have taken delight in shaping old bamboo roots into human and animal figures. They use relief, hollowed-out and other techniques, to make the crafts vivid and exquisite.
中国南方的人们喜欢用老竹根雕刻人和动物,并用浮雕,通雕以及其他技法,使作品生动精美。
Carvers in south China have taken delight in shaping old bamboo roots into human and animal figures. They use relief, hollowed-out and other techniques, to make the crafts vivid and exquisite.
应用推荐