这尊塑像表现了雕像家的感情。
最糟糕的是,这一反应破坏了青铜雕像家艺术中的精妙之处。
At its worst, the reaction destroys the fine detail of the bronze caster's art.
这座高7英尺的铜像是由英国著名雕像家马洛克制作的。铜像反映的是克拉夫正跑向训练场地。
Renowned sculptor Vivien Mallock has produced a 7ft-high figure depicting Clough striding towards the gates of Albert Park on his way to training.
为了吸引更多的游客,瑞士政府委托当地艺术家来装饰几尊真人大小的玻璃纤维奶牛雕像,并将它们放置在苏黎世的街道上。
In an attempt to attract more tourists, the Swiss government commissioned several life-size fiberglass cow statues, having them decorated by local artists, and set them up on the streets of Zurich.
挪威民族志学者、冒险家托尔·海尔达尔认为,这些雕像是由来自秘鲁的前印加人创造的。
Thor Heyerdahl, the Norwegian ethnographer and adventurer, thought the statues had been created by pre-Inca peoples from Peru.
收藏家们很珍惜卡利岛上制作的古代真人大小的泥人雕像,但长期以来一直想知道卡里亚的艺术家们是如何能够以如此逼真的精度描绘人体的。
Collectors prize the ancient life-size clay statues of human figures made on Kali Island but have long wondered how Kalinese artists were able to depict bodies with such realistic precision.
有一次,我坐在莱格家的前廊上寻思着偷一座他们花园里的雕像,他家的猫过来趴在我旁边。
Once, when I was sitting on the Legges' front porch, thinking about stealing a piece of their garden statuary, their cat came and sat with me.
莱格家的雕像都做成了精灵的样子,而不是羊角,可爱却面目狰狞的精灵,而我觉得放我房间里会很衬。
The Legges' statues were elves, not corny, cute elves but sinister, wicked-looking elves, and I thought that one would look good in my room.
我们可以掌握神秘而不可知的未来,从中创出我们所能想象的任何东西,一如雕刻家可以将未成型的石头刻出雕像一样。
We can take the mysterious, hazy future and carve out of it anything that we can imagine, just like a sculptor carves a statue from a shapeless stone.
他的艺术家雕刻了巨大的大理石雕像,外面还包上黄金和宝石。
His artists created huge statues of marble and covered them with gold and jewels.
为了使雕像更加真实,雕刻家说他们研究了数百张的照片和数小时的视频。
The sculptors working on the likenesses say they have studied the politicians via hundreds of photos and hours of video.
如今,他的一座雕像坐落在美国国会大厦里,他是二十世纪最重要的发明家之一。
Today, a statue of him stands in the United States Capitol. He is considered one of the most important inventors of the twentieth century.
稀有的雕像极易受损,从五年前开始,收藏家对于非洲艺术品的需求不断增长。到明年曼哈顿的非洲艺术博物馆开馆后,需求会进一步增长。
The demand for African art has grown over the past five years, and it is expected to expand yet further with the reopening of the Museum for African art in Manhattan next year.
当一个艺术家开始创作雕像时,他必须反复雕琢。
When an artist starts to create a sculpture, he has to keep chipping away.
那位身材魁梧的艺术家因塑造了系列经典雕像而享有盛名。
The artist in imposing stature enjoys high social status, for he's made a series of classical statues.
他的艺术家雕刻了巨大的大理石雕像,外镶以黄金和宝石。
His artists created huge statues of marble12 and covered them with gold and jewels.
157收藏家很欣赏Kali岛出产的古代等身泥土雕像,但长期以来不清楚Kali的艺术家如何能够以如此高的精确度刻画人体。
157collectors prize the ancient life-size clay statues of human figures made on Kali Island but have long wondered how the Kalinese artists were able to depict bodies with such realistic precision.
雕塑《吻》是从塔特美术馆(the Tate)租借到马尔盖特一家美术馆的。 1955年雕像来到塔特美术馆时,几乎没有引起反感,但多年以来,人们一致认为它太过淫秽,不应该在伦敦以外展出。
The Kiss is on loan to a Margate gallery from the Tate, where it arrived in 1955 and has scarcely raised an eyebrow — but for years it was considered too risque to display outside the capital.
雕刻家把大理石块凿成优美的雕像。
The sculptor chiselled the lump of marble into a fine statue.
据英国《每日邮报》报道,英国伯明翰艺术家威拉德·维冈,在一根眼睫毛上造了一座比人类血细胞还小的跳水运动员汤姆·戴利微型雕像(见图)。
Willard Wigan, from Birmingham, England, has created a minute sculpture of diver Tom Daley on an eyelash smaller than a human blood cell (see photo), the Daily Mail of London reported.
雕塑家正在雕琢一尊雕像。
这个足球界伟大改革者的雕像是著名雕刻家雅各‧爱泼斯坦的杰作。
The monument to one of football's greatest innovators was the work of the famous sculptor, Jacob Epstein.
多那太罗:意大利雕塑家,是文艺复兴风格的先驱者,以其生动自然、形象逼真的人物像著名,代表作有青铜雕像《大卫象》。
Donatello: Italian sculptor renowned as a pioneer of the Renaissance style with his natural lifelike figures such as the bronze statue David.
武术家李小龙的雕像。周星驰在2004年的武术动作喜剧《功夫》当中出演主角。
A statue of martial artist Bruce Lee. Stephen Chow starred the lead role in the 2004 martial arts action comedy Kung Fu Hustle.
我们可以掌握神秘而不可知的将来,从中开创出我们所能想像的任何东西,一如雕刻家可将未成形的石头刻出雕像一样。
We can take the mysterious, hazy future and carve out of it anything that we can imagine, just as a sculptor carves a statue from a shapeless stone.
我们可以掌握神秘而不可知的将来,从中开创出我们所能想像的任何东西,一如雕刻家可将未成形的石头刻出雕像一样。
We can take the mysterious, hazy future and carve out of it anything that we can imagine, just as a sculptor carves a statue from a shapeless stone.
应用推荐