他们花费数百万美元雇佣法律事务团队来规避他们在健康保险合同方面所要承担的责任。
They have spent millions of dollars on legal teams that look for ways to get them out of contracts in regards to health insurance.
机器已经显示了它们能够以雇佣法律专家所需的花费中的极少部分的钱来完成案件搜寻工作,而且它们要比律师和法律助手做得更加细致全面。
Machines have already shown they can perform legal discovery for a fraction of the cost of human professionals—and do so with far greater thoroughness than lawyers and paralegals usually manage.
杨表示,消除歧视的关键不是雇佣他人代替血检而应该是通过法律途径解决。
Yang said the key now lies not in hiring others to take blood tests, but in the legal system.
直到他在本案中陷入美国马纳特、费尔普斯和菲利普法律事务所的雇佣关系,才触发他采取行动。
He only acted after being caught in a flip-flop over the hiring of Manatt, Phelps and Phillips, an American law firm, in the case.
家庭法、房产、救济、债务和雇佣纠纷、移民以及医疗事故索赔等方面的法律援助大部分都将取消。
Legal aid would be largely withdrawn from family law, housing, welfare, debt and employment disputes, as well as from immigration work and clinical-negligence claims.
在法律事务企业,投行,以及其他雇佣高技能员工的领域里,解聘一名富有经验的专业人士的决定不是轻易做出的。
In law firms, investment Banks, and other companies that employ highly-skilled workers, the decision to lay off an experienced professional is not taken lightly.
由于这个法律规定,雇主往往认为他们必须先雇佣男人,如果还有剩余的机会,才会雇佣妇女。
Because of this legal provision, very often employers think that they must hire men first, and then if anything is left, to hire a woman.
这三家老谋深算的公司都雇佣着大批的律师,他们对于法律需求的判定差异如此巨大让人出乎意料。
All three are sophisticated firms that employ a small army of lawyers, so it's a bit surprising that they reached such divergent assessments of what the law requires.
得到法律授权、遵守居住国现行规章条例的从业律师可代表球员或俱乐部参与转会或雇佣合同的谈判。
A legally authorised practising lawyerin compliance with the rules in force in his country of domicile may represent aplayer or a club in the negotiation of a transfer or employment contract.
对于某些类型工作,被认为具危险性或有害性的工作,法律严禁雇佣任何16岁以下的儿童。
In certain types of work, deemed harmful or detrimental, the law prohibits employing any child under the age of sixteen years.
比如说,美国劳务部有关于每条控制雇佣关系法律的相关信息,并且有关于你在哪里可以提出索赔的建议。
The US Department of Labor, for example, has information on each law that regulates employment and advice on where and how to file a claim.
我还说,另外,我们雇佣了一个法律公司调查此事,结果你知道的并不是全部,还有另外的故事。
I said: "Furthermore, we hired an outside law firm to investigate this, and it turns out you don't have whole story; there's more to it."
目前为止对于集体解雇,印度有着最为严格的雇佣保障法律,评分远低于中国、巴西和所有的发达国家。
India has by far the most restrictive employment-protection laws for collective dismissals, scoring much worse than China and Brazil as well as all the rich countries.
只要我们不断地生产,只要没有限制雇佣的法律,每个人都可以找到工作。
As long as we are producing and as long as there are not regulations preventing employment, there will always be jobs for everyone.
法律认定欺诈性的剥夺雇佣方这一服务属违法,但未明了不诚实服务的涵义。
The law makes it illegal to deprive the employer of such service fraudulently, without making it clear what would constitute dishonest service.
Facebook可以雇佣到所有的好的设计师但是法律也许是他最大的挑战之一。
Facebook can hire all the kick butt designers it wants but the law may be its biggest challenge of all.
因此,非常关键的一点是你和你的未婚夫各自雇佣一位家庭律师以帮助你们准备一份符合你们州法律的协议。
Thus, it is critical that you and your fiance each hire and work with a family lawyer to prepare an agreement that complies with your state's laws.
这一部分法律仅适用于雇佣五个人以上的公司。
This part of law is only applicable to companies employing more than five people.
法律允许的雇佣和解雇工人的低成本也容易减缓它的迭代。
Passing laws that make it less costly to hire and fire workers is likely to slow its advance.
在中世纪的义大利,学习法律的学生会雇佣老师来教他们罗马法,特别是查士丁尼的法典- - - - -《法令大全》。
In medieval Italy, students of law would hire a teacher to teach them Roman law, especially Justinian 's code corpus juris.
对已经签订短期合同的员工的雇佣终止,管理人员可以根据当地的法律法规做出终止决定。
For the termination of employees who have singed short term contract, management staff can make the termination decision according to local laws and regulations.
过度严厉的劳动法产生了消极的影响,妨碍雇主雇佣新员工,尽管这些法律只适用于10%的劳动力。
Overly strict labor laws, though they cover only 10 percent of the work force, have the perverse effect of discouraging employers from hiring new worker.
安全关照义务存在于雇佣、运输、服务、教育等法律关系中,以法定义务为主。
The obligation of security care, with the major form of legal obligation, is applicable to the legal relations in engagements, transportation, service and education, etc.
仅美国司法部就雇佣两千多名律师,纽约市的法律部也雇佣四百多名律师。
The United States Department of Justice alone employs more than two thousands, and the Law Department of the City of New York more than four hundreds.
劳动法就其最广泛的意义来说是这样一种法律:它是通过雇佣关系—这在美国通常是一种同私人雇主之间的关系—而影响劳动者的。
Labor law, in its broadest sense, is the law that affects working persons by virtue of their employment relationship, a relationship that in the United States is ordinarily with a private employer.
他倾向这个体制,即在中东雇佣至少一名外籍企业法律顾问律师,并由初级律师或非律师地方人员组成的团队对其进行支持。
His preferred system in the Middle East is to employ at least one existing in house ex-pat lawyer , supported by a team of junior lawyers or non-lawyer local recruits.
他倾向这个体制,即在中东雇佣至少一名外籍企业法律顾问律师,并由初级律师或非律师地方人员组成的团队对其进行支持。
His preferred system in the Middle East is to employ at least one existing in house ex-pat lawyer , supported by a team of junior lawyers or non-lawyer local recruits.
应用推荐