据传说仄费洛斯(西风)也很喜爱雅辛托斯,但雅辛托斯与阿波罗较诸与他来往得亲密,他因而产生了妒意。 就是他把铁饼吹偏了方向,使它打到雅辛托斯头上的。
It was said that Zephyrus (the west wind), who was also fond of Hyacinthus and jealous of his preference of Apollo, blew the quoit out of its course to make it strike Hyacinthus.
我知道,阿波罗热恋的情人雅辛·托斯,就是你在希腊彼时的前世。
I know Hyacinthus, whom Apollo loved so madly, was you in Greek days.
我了解,阿波罗热恋的情人雅辛·托斯,就是你在希腊彼时的前世。
I know Hyacinthus, whom Apollo loved so madly, was you in Greek days.
他十分喜爱一个名叫雅辛·托斯的少年。
他十分喜爱一个名叫雅辛·托斯的少年。
应用推荐