她真是难能可贵!
尽管律师的评论和反应可能提高新闻报道的质量,但记者依靠自己的价值观做出自己的判断则更加难能可贵。
While comment and reaction from lawyers may enhance stories, it is preferable for journalists to rely on their own notions of significance and make their own judgments.
追求真理比占有真理更加难能可贵。
更难能可贵的是,这是免费的!
这在国与国关系中是难能可贵的。
The two countries share no problems left over by history nor conflict concerning realistic interest, so they can cooperate with each other, which is precious in countries' relations.
这是一种非常难能可贵的天赋和才能。
在如此多的欺骗中,诚实时如此的难能可贵。
What a precious gift honesty is in the midst of so much dishonesty.
就当时一个待嫁闺中的小姐来讲,这是难能可贵的。
At that time, a question on the marriage Gui Miss speaking, it is commendable.
最难能可贵的是她良知泯灭之前还有一点点自知之明。
The most valuable is her conscience, devoid of self-knowledge until there is a little bit.
尽你的能力让家平顺和谐,家庭的融洽氛围是难能可贵的。
Try your best to let family harmony flow smoothly. The harmonizing atmosphere of a family is valuable.
一个老师又勇气向她的学生承认自己犯了错误是难能可贵的。
It's commendable that a teacher has the courage to confess his making a mistake to the student.
第三,我们喜欢做“长线”,我认为这是一个难能可贵的特点。
And then the third thing is, we're willing to be long-term-oriented, which I think is one of the rarest characteristics.
也许最难能可贵、也最令人钦佩的,是他出污泥而不染的品质。
Perhaps most remarkable, and most admirable, is his virtue of remaining honest in spite of general corruption.
Cotton称赞israel是“一个了不起的人”,他的工作“难能可贵”。
Cotton praised Israel as "a terrific individual" whose work has been "commendable."
这对一个极少因其技术本领闻名的国家的企业来说是个难能可贵的殊荣。
It is a rare honor to be bestowed on an entrepreneur in a country hardly renowned for its technological prowess.
我很高兴看到优马思工作室的成长,这在竞争激烈的环境中是难能可贵的。
I am glad to see the growth of Youmars Workshop, which is not easy in this highly competitive environment.
克林顿说:“我深信海地现在有一个难能可贵的机会,使其可以摆脱过去。”
"I am convinced that Haiti has a remarkable opportunity to escape the chains of its past for several reasons," said Bill Clinton.
同时,两家公司还声称其客户违约率仍保持在稳定的水平,这更是难能可贵。
More impressively, they also said that customer arrears had remained stable.
诚实的表现在勇于承认错误,承担责任上,尤其难能可贵,这更需要一种勇气。
The performance of honest courage to admit its mistakes and take responsibility, especially valuable, which requires a courage.
季后赛经验确实难能可贵,但摘下罗斯和杜兰特才是让球队脱胎换骨的所有前提。
Playoff experience is nice; snagging Rose and Kevin Durant in the lottery really makes a franchise.
菜园耕作可以培养团队意识,可以锻炼毅力,这些在办公室工作中也是难能可贵的。
Working in the garden can offer lessons about teamwork and persistence that are highly applicable to the office.
大家一定要记住,这种难能可贵的团队精神一旦丧失,重建,就不是一件简单的事。
It is worth remembering that this greater team spirit is an extraordinarily difficult thing to replace quickly when it is lost.
我们呼吁各国珍惜难能可贵的和平和安宁,为维护全球和地区稳定发挥建设性作用。
We call on all countries to cherish the hard-won peace and tranquility and play a constructive role in maintaining global and regional stability.
朋朋同样也学会了要加倍珍惜所拥有的,不要等死去失去了才知道它们的难能可贵。
Friends also learned to cherish our own, do not die lost only know their praiseworthy for one's excellent conduct.
只要你提出问题,每天和你打交道的人就能源源不断的为你提供难能可贵的新的思想。
What people with whom you interact daily could provide you with a wealth of resources-if only you asked?
这个软件如此成功,以至于卡夫可以为该软件收费,这对特定品牌的软件来说难能可贵。
This app is so successful that Kraft is even able to successfully charge for it, something that rarely works for branded apps.
德文先生用其广博的知识面对这一切进行了解释,难能可贵的是其中没有任何夸张成分。
Mr Devine explains all this with a masterly breadth of knowledge and an admirable absence of hyperbole.
社团使人们有大量的机会结识校园以外的人,特别对于文科学生来说,这是难能可贵的。
Societies offer a great chance to meet people from outside college, which, especially for arts students, is something it is sometimes difficult to do.
社团使人们有大量的机会结识校园以外的人,特别对于文科学生来说,这是难能可贵的。
Societies offer a great chance to meet people from outside college, which, especially for arts students, is something it is sometimes difficult to do.
应用推荐