但是,成千上万的人将会继续失去工作,而政客们急切寻求的那种难以捉摸的“感觉良好因素”或许需要更长的时间才能重返英国。
But thousands of people will continue to lose their jobs, and the elusive "feel-good factor" eagerly sought by politicians may take much longer to return.
但是我们很少认识到工作对心理健康所起作用的程度。这方面的作用难以捉摸,却更加至关重要,它是人生过得是否充实的决定性因素。
But we are much less conscious of the extent to which work provides the more intangible, but more crucial, psychological wee-being that can make the difference between a full and an empty life.
这方面的作用难以捉摸,却更加至关重要,它是人生过得充实还是空虚的决定性因素。
But we are much less conscious of the extent to which work provides the more intangible but more crucial, psychological well-being that can make the difference between a full and an empty life.
这方面的作用难以捉摸,却更加至关重要,它是人生过得充实还是空虚的决定性因素。
But we are much less conscious of the extent to which work provides the more intangible, but more crucial, psychological well-being that can make the difference between a full and an empty life.
这方面的作用难以捉摸,却更加至关重要,它是人生过得充实还是空虚的决定性因素。
But we are much less conscious of the extent to which work provides the more intangible, but more crucial, psychological well-being that can make the difference between a full and an empty life.
应用推荐