我一直在隐隐约约地听到它——它又来了!
他脸上露出隐隐的一丝微笑。
她不断隐隐暗示她喜欢什么样的礼物。
She's been dropping subtle hints about what she'd like as a present.
这种疼痛,通常是隐隐作痛,运动时会加剧。
她的内心有一种隐隐作痛的空虚感。
我隐隐约约地觉察到有人在监视我。
他的腿隐隐作痛。
她的眼睛因睡眠不足而隐隐作痛。
月亮现在就在这片参差不齐、锈迹斑斑的土地上隐隐出现。
It was over this jagged, rusty territory that the moon now loomed.
大雁塔隐隐在望。
等待她去赴约的大卫王在远处城堡上隐隐可见,象征骄傲的孔雀在她房间的角落。
The waiting David is faintly visible in a distant tower. The peacock of pride broods in a corner of her room.
在薄雾中隐隐可见一根旗杆。
后背里的那条金属棒一直让她隐隐作痛。
突然,她隐隐感觉旁边有人,是那个小孩。
但回家的一路上,伤痛依然隐隐发作。
这项发现也隐隐地证明虱子的哺乳类和鸟类宿主在恐龙统治结束之前已经开始繁盛并进化出新物种。
The finding implies that their hosts, both mammals and birds, had also begun to flourish and speciate before the reign of the dinosaurs was over.
我们并不明确地知道他们做了什么或者说了什么,但是我们隐隐感觉到了。
We don’t know specifically what they did or said but we feel it.
下面的章节就是无畏的探险家推及的一个新的领土,我们只能隐隐约约从整合观念的视角看到它的形成。
Thefollowing chapters are the maps of intrepid explorers pushing into a newterritory that can only dimly be seen forming on the horizon of our integralconversations.
一些医生会隐藏自己意见,以一种隐隐约约的方式指导病人做决定。
Some will resort to veiling their own opinions in a halfhearted attempt to direct the decision.
男人喜欢他们看得到的东西——曲线美——但是更重要的是,他们喜欢想象或者幻想那么隐隐约约的东西。
Men love what they see - the curves - but more importantly, they love the thought or fantasy of what's hidden.
当你做了件好事,恐怕你会感觉心里暖洋洋的,但我感觉到的是深深的,隐隐作痛的伤感。
Supposedly, when you do a good deed, you get a warm fuzzy feeling inside. But all I felt was a deep, aching sadness.
上诉和判决隐隐约约可能无法顺利执行。
来自天空的一点暗淡的微光隐隐照出了珂赛特的瘦削的面貌。
Cosette's thin and sickly face was vaguely outlined by the livid light in the sky.
由于没吃早点,我原本就有慢性炎症的胃开始隐隐作痛。
As I had stomach inflammation and did not have breakfast, my stomach started to ache gradually.
海水如蓝玉,零星点缀着捕鱼的红船,冰川隐隐约约,有时还能看到海豹的鼻子。
The sea is turquoise and scattered with red fishing boats, looming white bergs and the occasional nose of a seal.
而是稍微高一点、快一点,但又带有奇特的、富有感染力的停顿以及隐隐的嘲笑。
It's a little higher and faster, but with odd, devastating pauses and saturnine shades of mockery.
他彬彬有礼,但隐隐地透出一点点烦躁,或许他每天不得不面对太多的笨拙的西方人了。
He is politebut there is a discernible hum of irritation. Perhaps he has had to deal withtoo many lumbering westerners.
马克·吐温隐隐约约感觉到,自己“一见钟情的爱人”已经爱上了别人。
Mark Twain had already somehow discovered that the "instantly elected sweetheart" had elected someone else.
如果你再三地失声,那就太可怕了,因为你总隐隐担心它没法复原。
When you lose yours repeatedly, it's frightening, because there's always the lurking fear that it won't come back.
如果你再三地失声,那就太可怕了,因为你总隐隐担心它没法复原。
When you lose yours repeatedly, it's frightening, because there's always the lurking fear that it won't come back.
应用推荐