机场上中希两国国旗随风飘扬。
The national flags of the two countries were floating in the wind over the airport.
他的人马排队跟上,旗帜随风飘扬。
她站在风中,头发随风飘扬着。
在她的左手,一束金黄的稻穗随风飘扬。
几片红色羽毛随风飘扬。
左侧的一张,是个黑眼睛、微笑着的女孩,头发随风飘扬。
The one on the left had dark eyes and a laugh on her lips, the wind in her hair.
奥克尔斯的系统能让这些随风飘扬的风筝产生出最大的能量。
Ockels's system uses these flying patterns to maximise the power the kites can generate.
用这个来模拟随机大小的力,如随风飘扬的旗帜。
Use this to simulate randomly changing forces on the cloth, such as wind turbulences waving a flag.
双肩上则是一对金色的七芒星勾住他随风飘扬的外袍。
A pair of golden seven-pointed stars clasped his billowing cloak at the shoulders.
红红的裙子,红红的蝴蝶结,还有长长随风飘扬的马尾辫。
我不懂我们是否有着各从的命运,仍是只是到处随风飘扬。
I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidentally-like on a breeze.
要问地球从哪里来?答案就是随风飘扬——随太阳风飘扬而来。
If you've ever wondered where the Earth came from, the answer, it seems, is blowing in the wind-the solar wind.
在五月和煦的春风中,让欢乐的歌声在五月的星光下随风飘扬。
In the warm spring breeze in May, so that the joy of singing under the stars in May the wind flying.
悬窗而挂的各式服装五颜六色,好象喜庆日子的彩旗随风飘扬。
Clothes of all kinds and colors hang from windows, fluttering in the breeze like flags on a festive day.
我有一头自然的头发,轻风拂过,我的头发像柳条一样随风飘扬。
I have a natural hair, the wind, my hair like wicker fluttering in the wind.
然后佛洛依德就会满脸通红的跑出去穿过维也纳大街,披肩随风飘扬。
And Freud would turn all red and run out through the streets of Vienna, his cape flying.
让我把颂诗挂在远山的悬崖上随风飘扬,让我将赞歌伴着欢乐的百鸟,鸣啭回荡在山谷中!
I'll hang the ode high up on the precipice of the remote mountain, let it flutter in the wind. I'll make the ode accompany the cheerful birds, twittering and echoing in the valley.
如果偷不成别家的豆子在船上煮着吃,就姑且偷一缕月光来当发带,束着我随风飘扬的长发。
If not steal the other home of the beans cooked in the boat to eat, to steal a ray of moonlight to be a hair band, beaming my long hair flying in the wind.
阿波罗11任务期间,奥尔德林向美国国旗致敬。这面旗帜固定在金属网上,造成了随风飘扬的效果。
Aldrin salutes the flag during the Apollo 11 mission. The flag appears to be waving in a breeze because it is fixed on a wire mesh.
英格兰汉普郡警方已经向那些习惯在车外悬挂旗帜的驾车人提出了警告,警方认为随风飘扬的旗子会使过往的马匹受到惊吓。
Police in rural Hampshire have warned motorists that their fluttering flags are frightening the horses.
英格兰汉普郡警方已经向那些习惯在车外悬挂旗帜的驾车人提出了警告,警方认为随风飘扬的旗子会使过往的马匹受到惊吓。
Police in rural Hampshire have warned motorists that their fluttering flags are frightening the horses.
应用推荐