随着世界一些地区变得不适合居住,上百万的人们将试图移居到更适合居住的地区。
As parts of the world become uninhabitable, millions of people will try to migrate to more hospitable areas.
随着新矿投产,智利在世界铜产量中所占的份额将大幅度增长。
As new mines come on stream, Chile's share of world copper output will increase sharply.
随着世界人口的持续增长,粮食的供应问题越来越令人担忧。
As world's population continues to grow, the supply of food becomes more and more of a concern.
随着世界食品安全的崩溃,个别国家为自身利益行事,实际上是在加剧许多国家的困境。
As the world's food security falls to pieces, individual countries acting in their own self-interest are actually worsening the troubles of many.
随着体育运动进入世界市场,以及我们作为消费者对体育运动的选择在增加,我们将要求看到更高水平的体育比赛。
As sports expand into world markets, and as our choice of sports as consumers also grows, we will demand to see them played at a higher and higher level.
随着太阳能电池板变得更加便宜,这个世界有可能会看到更多被太阳能电池板覆盖的摩天大楼,像树一样收集能源。
As solar panels get cheaper, the world is likely to see more skyscrapers covered in solar panels, collecting energy much like trees do.
随着北美、欧洲和亚洲植被的急剧变化,沙漠遍布世界各地。
Deserts spread throughout the world as vegetation shifted drastically in North America, Europe and Asia.
我们的垃圾问题不是新问题,但随着世界人口的持续增长,它将成为一个越来越大的问题。
Our garbage problem is not new, but as the world's population continues to grow, it will become a bigger and bigger problem.
我还研究了老年人在媒体中的形象;再说一次,随着老年人在英国乃至世界社会中所占的比例越来越大,这也是当前人们的主要兴趣所在。
I've also looked at how older people are represented in the media; again, it's of major current interest with older people becoming a much larger proportion of UK and indeed world society.
我还研究了老年人在媒体中的形象;此外,随着老年人在英国乃至世界社会中所占的比例越来越大,这也是当前人们的主要关注点。
I've also looked at how older people are represented in the media; again, it's of major current interest with older people becoming a much larger proportion of UK and indeed, world society.
1850年至1890年间,随着欧洲集约化农业方法在世界范围内的推广,数百万公顷的森林和林地被砍伐殆尽。
Millions of hectares of forest and woodland fell before the newcomers' axes between 1850 and 1890, as intensive European farming methods expanded across the world.
随着911袭击五周年的临近,其他一些项目也在进行中,其中最著名的是奥利弗·斯通的“世界贸易中心”。
Other 9/11 projects are on the way as the fifth anniversary of the attacks approaches, most notably Oliver Stone's "World Trade Center".
每当你尝试做一件事,你都会学到东西,随着学习的积累,世界会向你敞开大门。
Each time you try something, you learn, and as the learning piles up, the world opens to you.
但每一次你尝试做一件事,你都会学到东西,随着学习的积累,世界会向你敞开大门。
But each time you try something, you learn, and as the learning piles up, the world opens to you.
随着知识产权在当今世界中发挥越来越重要的作用,政府为书籍免受盗版危害提供了更多的法律保护。
As intellectual property plays an increasingly important role in today's world, the government has provided more legal protection for books against piracy.
随着中国的发展,故宫博物院张开双臂欢迎来自世界各地的游客。
With the development of China, the Palace Museum opens its arms and welcomes the visitors from all around the world.
随着中国的快速发展,中国在许多领域处于领先地位,并在世界上发挥着自己的作用。
With the rapid development, China is staying ahead in many fields and is playing its role in the world.
随着青少年不断成长,他们通常会对不断变化的世界感到困惑。
As teenagers grow, it is normal for them to become confused with the changing world.
随着不断增长的肥胖率给公共健康系统带来越来越大的压力,世界各国政府已经开始考虑对糖也进行征税。
With surging obesity levels putting increasing strain on public health systems, governments around the world have begun to toy with the idea of taxing sugar as well.
专家表示,随着气候变化和人口增长对世界上许多地区的水资源供应造成压力,滴灌这种创新做法显得越来越重要。
Experts say drip irrigation is an innovation whose importance is growing, as climate change and rising population strain water supplies in many parts of the world.
然而,随着时间的推移,世界的产出已经变成了价值与其大小和重量无关的商品。
Over time, however, world output has shitted into goods whose worth is unrelated to their size and weight.
然而,随着我日益长大,我曾经认为简单的世界变得越来越复杂,这让我意识到自己需要一种逃避的方法。
Yet, now that I'm growing and the world I once knew as being so simple is becoming more complex, I find myself needing a way to escape.
随着欧洲人在政治和经济上相互交织在一起,他们需要一种相互交流和与世界其他地区对话的方式。
As they become entwined with each other politically and economically, Europeans need a way to talk to one another and to the rest of the world.
随着全世界人口增加,许多野生动物被迫离开它们的自然家园。
As the world's population grows, a lot of wild animals are forced to leave their natural home.
随着新的技术进步和大规模生产,预计成本的下降将使风力发电成为世界上最便宜的发电方式之一。
With new technological advances and mass production, projected cost declines should make wind power one of the world's cheapest ways to produce electricity.
世界粮食计划署官员说,随着冬雪开始融化,高海拔的山路开始畅通,当地领导人和国际救援人员报告说一些人正死于饥饿。
WFP officials say as the winter snow begins to melt and high mountain paths begin to clear, local leaders and international aid workers are reporting some people are dying of starvation.
然而,随着世界人口增长,竞争也愈加激烈。
However, as the population of the world is getting larger, competition is getting fiercer.
随着中国的发展,世界上越来越多的人讲中文。
With the development of China, Chinese is spoken by more and more people in the world.
随着微软的发展,他成为了世界上最富有的人之一。
With the development of Microsoft, he becomes one of the richest men in the world.
随着世界气候的变迁,恐龙绝迹了,但许多较小的动物却继续活了下来。这就是适者生存。
With the changes in the world's climate, dinosaurs died, but many smaller animals lived on. It was the survival of the fittest.
应用推荐