随着时间流逝,植树节已经成为美国的主要节日之一。
As years go by, Arbor Day has become one of the major holidays in America.
随着时间流逝,我一直和Pillar 夫人保持着联系。
随着时间流逝,它在轮上运动。
会随着时间流逝学习和改进的算法。
随着时间流逝,IT市场也变得越来越分化。
The IT marketplace has become increasingly segmented over time.
随着时间流逝,热情与爱意都消退了。
Over time, both the passion and the loving feelings subside.
所以,随着时间流逝,裂变反应会慢下来并会停止。
So, over time, the fission reactions will still slow down and stop.
结果表明随着时间流逝,这些夫妻们长得越来越像对方。
The results showed that the couples had grown to look more like each other over time.
不过随着时间流逝我会挑选更多的读物填充它。
Still, as the weeks go by and I pick up more reading it’ll flesh out.
随着时间流逝,温莎公爵一反常态,改写历史。
As the years went by, the Duke of Windsor rejigged his version of history.
这一奇怪的结合随着时间流逝,分享的利益范围也扩展了。
But the scope of this odd couple's Shared interests widened over time.
盖茨说,“随着时间流逝,整个地理分布不会为极端所左右。”
"As time goes on, the overall distribution isn't as driven by the extremes," says Gates.
家家户户中从明朝就遗留下来的遗迹随着时间流逝还保持着原样。
Remnants of family histories dating back to the Ming Dynasty still remain within the walls of houses untouched by the passage of time.
未来有如此多的可能性,随着时间流逝,特性的业务价值会不断增长。
There are many possible paths to the future, showing feature value growing over time. We can describe two of them.
至少这有两个原因,一是,随着时间流逝,我的思想也在变化。
There are at least two reasons for that, one of which is that as time goes on, my thinking changes.
随着时间流逝,她不能食用的食物种类与日俱增——直到仅剩下了大米。
As the years passed, the foods she could no longer eat increased - to the point where only rice remains.
这就是为什么根据人格理论的说法,随着时间流逝,人格功能停止,我也不再存在。
That's why we said on the personality theory, as we went ahead in time, once the P-functioning stops, I don't exist anymore.
冷酷的事实就是这样,过去几十年的研究证明女性的生育能力随着时间流逝逐渐下降。
The hard truth is that decades of research have proved that a woman's fertility declines over time.
马克思是否说过,随着时间流逝,商品的价格会或多或少地同他们的实际价值趋向一致?
Did Marx not say that, over time, the prices of commodities more or less corresponds to their actual value?
随着时间流逝,它们与人类交互得越多,就从人类身上学到的越多并且越加依赖人类。
Over time, the more they interact, the more they learn and bond to the human being.
随着时间流逝,柏林格发现自己在担任导师、拿出时间指导他人这件事情上变得越来越挑剔。
Over the years, Bollinger finds she has become much more selective about giving up her time to mentor others.
随着时间流逝,互联网是倾向于均衡买卖双方的力量,还是加强某一方的力量,若加强将向哪个方向?
Over time, will the Internet tilt the balance or power between buyer and seller, and in what direction?
我希望有天我也能和她有很好的关系,因为我知道,看到我的父母随着时间流逝能够和睦相处对我来说多么重要。
I hope to have a great relationship with her one day too, because I know how much it meant to me to see my parents get along as time went on.
随着时间流逝,这种期望将会逐渐消失,公司也会不得不开始训练,产生更加适合工作的人才。”他说。
Over time that expectation will fade, and companies will have to take a roll in making talent more employable," he says.
这些通过午餐和晚宴建立起来的友谊可以持续一生,并且随着时间流逝愈加有益,特别是在评估新技术时更是如此。
Those friendships struck up over lunch or at the evening parties can last a lifetime and pay off over time, particularly when evaluating new technologies.
奔流不息的河水,随着时间流逝,能够将边缘锋利的石头打磨光滑,与此类似,洋流也可以将冰块的边缘打磨圆润。
Just as the relentless movement of water in rivers and streams can smooth the jagged edges of rocks over time, ocean currents can smooth ice fragments into round shapes.
许多球和圆棒都是很理想的玩具——随着时间流逝,那些玩具上面没有可以活动的小部件,并且它们的大小也合适。
Many balls and cylinders that roll are ideal – as long as there are no small or moving parts and the size is appropriate.
他谈过如何——随着时间流逝——我弟弟还有我会意识到我们有足够多的共同点能让我们感激自己出现在彼此的生命里。
He talked about how, with time, my brother and I would realise that we had enough in common to want to be in each other's lives.
随着时间流逝,多数用户都混合使用不同的版本,于是在一些机器上使用新的主版本,而另一些机器上则运行维护发布版本。
As time passed, most users began to combine the releases, so that on some machines they took advantage of the new feature release, while other machines ran a maintenance release version.
数据随着时间流逝而得以建立,我们开始看气候趋势,其表明日益上升的气温正在形成特殊种类的天气而不只是发生极端天气。
But over time, as the data build up, we begin to see trends which suggest that rising temperatures are making a particular kind of weather more likely to occur.
应用推荐