我们目前所陷入的困境是她着手制定的政策的直接结果。
The mess we are in now is a direct result of much of what she initiated.
标题:该直说了——从教育陷入的僵局来谈谈美国公共教育。
Title: it Simply Must Be Said — a View of American Public Education from the Trenches of teaching.
除了令人惊异的照片马克的书中还讲述了他的研究蚂蚁时的奇遇和他陷入的麻烦。
In addition to amazing photos Mark's book tells the tales of his adventures studying ants around the world - and the trouble it got him into.
我调动了国民警卫队,为断电的居民送去发电机,清理乡村公路,从水沟里捞出陷入的车辆。
I called out the National Guard to get generators to people without electricity, clear rural roads, and pull vehicles out of ditches.
伊藤友彦说,麻生将会极力设法打破日本在通过一项立法方面陷入的僵局,这一僵局使得日本无法为船只加油,以协助以美国为首稳定阿富汗局势的努力。
Taniguchi says Aso will push hard to break a legislative stalemate that halted Japan's role in refueling vessels assisting U.S.-led stabilization efforts in Afghanistan.
他自己陷入了极度的混乱之中。
这项消息使国家陷入一种狂躁的状态。
他陷入不幸的婚姻之中。
我们将陷入绝望的混乱。
他们时常陷入枯燥的日常事务中。
双方陷入了激烈的争论。
我们不愿给那些陷入困境的公司开空额签名支票。
We are not prepared to write a blank cheque for companies that have run into trouble.
这些罪犯陷入了愤懑的沉默。
我感到自己像是一头陷入网罗的野兽。
我陷入了进退维谷的境地。
他们陷入了一个恼人的法律是非。
该国发生由军队发动的暴乱后,陷入一片混乱。
The nation is in disarray following rioting led by the military.
她陷入了个人不幸的旋涡难以自拔。
She was trapped in a downward spiral of personal unhappiness.
政府已经发现其陷入了自己造成的困境中。
The government has found that it's caught in a trap of its own making.
他深深地陷入了其他人的问题当中。
阿比让因计程车司机们的抗议而陷入了混乱。
Abidjan was thrown into turmoil because of a protest by taxi drivers.
石油价格的上涨使欧洲陷入严重的经济衰退。
她的母亲有一个习惯性地陷入狂怒的病人。
他的生活好像陷入了不知所措的境地,进退两难。
His life seemed stuck in limbo ; he could not go forward and he could not go back.
年轻的女主人公陷入了学术界钩心斗角的罗网。
The young heroine steps into a web of intrigue in the academic world.
我们的计划因她的到来而陷入一片混乱。
你的余生可能会陷入悲惨的生活。
You may be stuck with a miserable existence for the rest of your life.
他陷入了深深的忧郁。
他陷入了深深的忧郁。
应用推荐