十年前,这座岛屿的生态系统陷入混乱。
不吃早餐会使我们消化系统的正常工作陷入混乱。
Having no breakfast will throw the normal work of our digestive system into confusion.
我们可以从我们的恐惧中得到启示,让世界陷入混乱。
We can take the cue from our fears and plunge the world into chaos.
如果一所学校没有任何的校规来管理其学生的话,整个学校就会陷入混乱。
If a school doesn't have any rules to manage its students, the whole school will be in chaos.
它会让一切陷入混乱:你的身心健康,压力状况,当然,还有你的日程安排。
It can throw everything into disorder: your mental health, your physical health, your stress level and of course, your schedule.
他的发言使得会议陷入混乱。
不要让大脑的思想陷入混乱之中。
该秘书的突然离去使全公司陷入混乱。
The secretary's sudden departure disorganized the whole company.
当然不会:整个金融市场都会陷入混乱。
Of course not: the entire financial market would have been in total disarray.
是不是时不时忧虑和压力使你陷入混乱?
不准时将一事无成,事事都会陷入混乱不堪的境地。
Without it, nothing could ever be brought to a conclusion; everything would be in state of chaos.
尽管你需要新物品,也不要陷入混乱之中。
While you need a few things, don't get dragged into the madness.
尽管你需要新物品,也不要陷入混乱之中。
While you need a few things don't get dragged into the madness.
如果埃及陷入混乱,将助长整个地区的极端主义活动。
If Egypt devolves into chaos, it will feed extremism throughout the region.
上个星期,东欧陷入混乱,沉默的作者走红了。
Last week, the silent authors had their moment of vindication as Eastern Europe went haywire.
视角的好处之一在于它能使您的屏幕不陷入混乱。
One of the nice things about perspectives is that they keep your screen free from clutter.
今年9月30日,厄瓜多尔却再次陷入混乱之中。
Yet on September 30th Ecuador was once again plunged into chaos.
我们会注意到我们的选择正使整个产业陷入混乱吗?
Do we care that our choices have thrown whole industries into chaos?
因那个错误的转弯,我们迷路数小时,这使我们陷入混乱。
We were so demoralized by that one wrong turn that were lost for hours.
事实上,就许多西非的观察员而言,几内亚陷入混乱只是时间问题。
In fact, for many West Africa watchers, Guinea's fall into chaos has only been a matter of time.
该报称,目前欧元区国家中意大利最有可能步希腊的后尘而陷入混乱。
Italy, it argued, was now the euro-zone country most likely to follow Greece into turmoil.
由于讲话被打断、教室陷入混乱,方先生似乎削短演讲匆匆赶赴机场。
With his talk interrupted and the classroom in chaos, Mr. Fang appeared to have cut short his lecture and left for the airport.
如果他们什么也不做就能阻止宇宙陷入混乱,那任何事都有可能发生。
If they could then there'd be nothing to stop the whole universe from descending into chaos. So I think something will always happen that prevents the paradox.
丽蒂茜娅的父亲已经去世,没有人保护她,她的生活立即陷入混乱和恐惧。
Laetitia's father was dead, she had no protector and her life immediately became chaotic and terrifying.
然而,如果使用这种方法陷入混乱,那么,您现在知道为什么了。
If, however, you've tried this method and ended up in a tangle, well, now you know why.
而事实上,领导太多,意见相左,就会陷入混乱,至少在模拟试验中是这样。
Indeed, having too many leaders with conflicting opinions results in confusion. At least, that is true in the model.
而事实上,领导太多,意见相左,就会陷入混乱,至少在模拟试验中是这样。
Indeed, having too many leaders with conflicting opinions results in confusion.At least, that is true in the model.
理性分析很容易受到外界刺激——比如压力——的干扰,陷入混乱。
The analytical one is more easily disrupted by outside stimuli, such as stress.
理性分析很容易受到外界刺激——比如压力——的干扰,陷入混乱。
The analytical one is more easily disrupted by outside stimuli, such as stress.
应用推荐