除了赚钱之外,他们有各种各样想去做的事情。
They have all sorts of things that they want to do other than make money.
除了赚钱,企业也有社会责任。
As well as making money, businesses also have social responsibilities.
他们不愿从事任何社会活动,除了赚钱啥都不想干。
They don't want to take any social causes, they don't want to do anything except making money.
除了赚钱,他什么也不想。
除了赚钱还是赚钱的生意,不是好的生意。
A business that makes nothing but money is a poor kind of business.
企业除了赚钱,还应该担负社会责任。你是否同意?
As well as making money, businesses should also have social responsibilities. Do you agree or disagree?
除了赚钱之外,这个公司还旨在设立很高的质量和设计标准。
Besides making money, the company aims to set high standards of quality and design.
除了赚钱,布兰森说,企业家也必须意识到,他们有责任以促进更大的好。
Beyond making money, Branson says entrepreneurs must also realise that they have the responsibility to promote greater good.
除了赚钱之外,我还要对你进行洗脑,让你觉得我是个大好人,然后给我更多的钱。
So don't ask me for a free copy Besides making your money I want to brainwash you into thinking I'm a great guy so that you will give me even more of your money.
他还指出很多国际象棋好手都转战扑克业,除了这点原因以外,还有就是扑克更好赚钱。
He also notes that many chess professionals are moving into poker, not least because the money is better.
那里的确也有除了写稿子外的赚钱机会,但我建议你有一份可观收入之前别碰那些额外的“商机”,那只会搞晕你。
They do offer way more than just payment for articles, but I suggest until you earn some decent money, skip their extra opportunities. They will only confuse you.
除了少数特例,媒体公司都发现网上赚钱不易。
With a few exceptions, media firms have found it hard to make money online.
要不然除了票房和出售DVD之外,电影工作室怎么赚钱呢?
How are studios supposed to make money? You know, other than from ticket sales and DVDs.
无论受资助者是否已经兼职打工赚钱,都得到了津贴资助,这一事实证实了关于那些“混子”们除了逃课,只为了索要津贴才在课堂露面的报道。
Reports of ne 'er-do-wells showing up to claim the allowance but skipping classes were given credence by the fact that the money was handed out whether or not the recipient also had a part-time job.
但要想做到那一点,除了要投入大量营销资金外,它还需要搞清楚该如何变成一家泛网络的公司,以及如何有效从用户那里赚钱。
But to do that, in addition to spending marketing dollars it will need to figure out how to become a web wide company and how to effectively monetize its users.
电报显示,沙特皇室人员除了每月收到的巨额津贴,有些人还利用各种各样的赚钱手段来支付他们多年来的奢华生活。
Besides the huge monthly stipends that every Saudi royal receives, the cables detail various money-making schemes some royals have used to finance their lavish lifestyles over the years.
他们很擅长赚钱,他说道,因为投资者们认为IDF已经剔除了不忠诚与不负责。
They also do well raising money, he says, because investors assume the IDF has already weeded out the dishonest and irresponsible.
因为当下有许多网站建立的唯一目的就是为了做友情链接,这些网站连个明确的主题都没有(除了有看似随意,其实为了赚钱的导出链接)。
Because so many sites today are set up solely to serve as link exchanges, where they have no specific theme to their site (other than seemingly random - and usually paid for - outbound links).
除了应用付费之外,你还可以使用传统的web模式,比如说广告和赞助来赚钱。
In addition to app payments, you can monetize with traditional web models, such as advertising and sponsorship.
不过,我想,除了批评那些只知道赚钱而不顾及他们身体健康、安全的人以外,我们还要提高自己的防范意识!
However, I think, in addition to criticise those who only know to make money and people who do not care about their health and safety, we also need to improve their awareness.
他说,现在,他仍然拥有其中的7座,除了其中一座未能出租,其余6座仍在赚钱。
Today he still owns seven of them, and aside from one that's languishing unrented, the other six are still making money, he says.
但是,对于许多有其他方法(除了商业活动)赚钱的皇室成员来说,很明显这个津贴系统对他们来说还远远不够。
But the stipend system was clearly not enough for many royals, who used a range of other ways to make money, "not counting business activities."
然而,愚人永远信仰金钱,除了想着赚钱的方法之外,再也不想其它什么了。
The fool, however, always makes a religion of money, thinking nothing of others or of the means by which to obtain that money.
人赚钱除了满足成就感以为,就是为了过好一点的生活,如果为了赚钱而赔上健康,那不是很不值得吗?那岂又是赚钱的目的呢?
People make sense in that, in order to have better life for money, if not, the loss of health is not worth? It is profitable purpose?
据说除了从政以外,在美国最赚钱的生意,就数做猪肉罐头。
I am told that pork-packing is the most lucrative profession in America after politics.
据说除了从政以外,在美国最赚钱的生意,就数做猪肉罐头。
I am told that pork-packing is the most lucrative profession in America after politics.
应用推荐